敬語簡介 敬語與文体 ので (敬語原因) まして (敬語接續) ませ (敬語命令) 特殊敬語表 連日本人也常犯錯的雙重敬語 尊敬語 動詞尊敬形變化 動詞尊敬形 (尊敬語) 名詞 / 形容詞 / 副詞的尊敬語 特殊尊敬語 I 特殊尊敬語 II になる お 和語動詞 になる (尊敬語) ご 漢語動詞 になる (尊敬語) です お 和語動詞 です (尊敬語) ご 漢語動詞 です (尊敬語) ください お 和語動詞 ください (尊敬語請託) ご 漢語動詞 ください (尊敬語請託) 特殊尊敬語て ください (尊敬語請託) お 和語動詞 くださいませ (尊敬語請託) ご 漢語動詞 くださいませ (尊敬語請託) 特殊尊敬語て くださいませ (尊敬語請託) ご覧 てご覧なさい (請試看看) てごらん (請試看看) ご覧ください (請看) 謙譲語 特殊謙譲語 I 特殊謙譲語 II ございます ございます (是) ございます (有) します お 和語動詞 します (謙讓語 I) ご 漢語動詞 します (謙讓語 I) いたします 漢語動詞 いたします (謙讓語 II) お 和語動詞 いたします (謙讓語 I + 謙讓語 II) ご 漢語動詞 いたします (謙讓語 I + 謙讓語 II) いただく させていただきます (請容許我為你做) させていただけますか (我能麻煩請你讓我…嗎?) させていただけませんか (我能不能麻煩請你讓我…呢?) させていただけないでしょうか (我能不能大概麻煩請你讓我…呢?)