動詞ます形
ます まして
可表示 敬語接續
,會比 動詞て形
更 禮貌
。
接続
Vます
ます+まして
例文
初めまして。
初次見面。
- 初(はじ)める [0]:
動II
自動
辞書形
開始- 始めます [4]:
ます形
開始 - 初めまして [0]:
敬語接続
開始
- 始めます [4]:
明けましておめでとう。
新年快樂。
- 明(あ)ける [0]:
動I
自動
辞書形
過年- 明けます [3]:
ます形
過年 - 明けまして [3]:
敬語接続
過年
- 明けます [3]:
- おめでとう [0]:
慣
恭喜
助けてくださいまして、ありがとうございました。
謝謝你幫我。
- 助(たす)ける [3]:
動II
他動
辞書形
幫助- 助けて [2]:
て形
幫助 - 助けてくれる [2]:
幫我
幫我幫助 - 助けてくださる [2]:
尊敬語
幫我幫助 - 助けてくださいます [2]:
ます形
幫我幫助 - 助けてくださいまして [2]:
敬語接続
幫我幫助
- 助けて [2]:
- ありがとうございます [3]:
ます形
謝謝- ありがとうございました [3]:
た形
謝謝
- ありがとうございました [3]:
山田さんが昨夜熱を出しまして、今朝もまだ下がらないんです。
山田先生從昨晚開始發燒,到今天早上也還沒退。
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - が:
格助
表主語
- 昨夜(ゆうべ) [3]:
名
昨晚 - 熱(ねつ) [2]:
名
發燒 - を:
格助
接受出す
的賓語
- 出(だ)す [1]:
動I
他動
辞書形
發燒- 出します [3]:
ます形
發燒 - 出しまして [3]:
敬語接続
發燒
- 出します [3]:
- 今朝(けさ) [1]:
名
今早 - も:
格助
表也
- まだ [1]:
副
還沒 - 下(さ)がる [2]:
動I
自動
辞書形
退燒- 下がらない [3]:
ない形
沒退燒 - 下がらないんです [3]:
強調
沒退燒
- 下がらない [3]: