つらい [2]:い形容
痛苦的、艱苦的。
文体
- 丁寧形現在肯定:辛いです
- 丁寧形現在否定:辛くないです
- 丁寧形過去肯定:辛かったです
- 丁寧形過去否定:辛くなかったです
- 普通形現在肯定:辛い
- 普通形現在否定:辛くない
- 普通形過去肯定:辛かった
- 普通形過去否定:辛くなかった
痛苦的
子供が悲しそうにするのを見るのは、とても辛い。
看到孩子顯得悲傷的樣子,很痛苦。
- 子供(こども) [0]:
名
小孩子 - が:
格助
表主語
- 悲(かな)しい [3]:
い形容
悲傷的- 悲しそうにする [3]:
顯得...樣子
顯得悲傷的樣子 - 悲しそうにするの [0]:
名
顯得悲傷的樣子
- 悲しそうにする [3]:
- を:
格助
接受見る
的賓語
- 見(み)る [1]:
動II
他動
辞書形
看- 見るの [1]:
名
看
- 見るの [1]:
- は:
副助
表主題
- とても [0]:
副
很 - 辛(つら)い [2]:
い形容
痛苦的
彼女の話を聞くだけで辛くなる。
光聽她的話就覺得痛苦。
だけで
源自だけ
的限定
,加上格助詞 で 的方法
,衍生為光...就
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - の:
格助
表所有
- 話(はなし) [3]:
名
話 - を:
格助
接受聞く
的賓語
- 聞(き)く [0]:
動I
他動
辞書形
聽- 聞くだけで [0]:
光...就
光聽就
- 聞くだけで [0]:
- 辛(つら)い [2]:
い形容
痛苦的- 辛く [2]:
副
痛苦地
- 辛く [2]:
- なる [1]:
動I
自動
變成
艱苦的
体が健康であればこそ、辛い仕事もやれるのだ。
正因為身体健康才能够做繁重的工作。
- 体(からだ) [0]:
名
身體 - が:
格助
表主語
- 健康(けんこう) [0]:
な形容
健康的- 健康であればこそ [0]:
正因為才
正因為健康的才
- 健康であればこそ [0]:
- 辛(つら)い [2]:
い形容
艱苦的 - 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - も:
副助
表也
- やる [0]:
動I
他動
辞書形
做- やれる [0]:
可能形
能做 - やれるのだ [0]:
強調
能做
- やれる [0]: