たのしい [3]:い形容
快樂的。
文体
- 丁寧形現在肯定:楽しいです
- 丁寧形現在否定:楽しくないです
- 丁寧形過去肯定:楽しかったです
- 丁寧形過去否定:楽しくなかったです
- 普通形現在肯定:楽しい
- 普通形現在否定:楽しくない
- 普通形過去肯定:楽しかった
- 普通形過去否定:楽しくなかった
例文
家族で旅行に出掛けて楽しい。
因為全家去旅行,所以很快樂。
- 家族(かぞく) [1]:
名
家族 - で:
格助
表參與人數
- 旅行(りょこう) [0]:
名
旅行 - に:
格助
表目的
- 出掛(でか)ける[0]:
動II
辞書形
出門- 出掛けて [0]:
て形
出門
- 出掛けて [0]:
- 楽(たの)しい [3]:
い形容
快樂的
お金がなくても毎日楽しい。
即使沒錢每天還是很快樂。
- お金(かね):
名
錢 - が:
助
表主語
- ある [1]:
動I
自動
辞書形
有- ない [1]:
ない形
沒有 - なくて:
て形
沒有 - なくても:
即使
即使沒有
- ない [1]:
- 毎日(まいにち) [0]:
名
每天 - 楽(たの)しい [3]:
い形容
快樂的
歌が下手でもカラオケは楽しい。
即使不擅長唱歌去卡拉 OK 也很快樂。
- 歌(うた) [2]:
名
歌 - が:
助
表主語
- 下手(へた) [2]:
な形容
不擅長- 下手で [2]:
て形
不擅長 - 下手でも [2]:
即使
即使不擅長
- 下手で [2]:
- カラオケ [0]:
名
卡拉 OK - は:
格助
表主語
- 楽(たの)しい [3]:
い形容
快樂的
帰省中は、家族や高校時代の同級生達と楽しい時間を過ごした。
我回老家的時候,和家人與高中同學渡過了快樂的時間。
- 帰省(きせい) [0]:
名
回老家 - 中(ちゅう) [0]:
名
中 - は:
副助
表主題
- 家族(かぞく) [1]:
名
家人 - や:
格助
表列舉
- 高校(こうこう) [0]:
名
高中 - 時代(じたい) [0]:`名 時代
- の:
格助
以名詞
形容名詞
- 同級生(どうきゅうせい) [0]:
名
同學 - 達(たち) [0]:
名
們 - と:
格助
表夥伴
- 楽(たの)しい [3]:
い形容
快樂的 - 時間(じかん) [0]:
名
時間 - を:
格助
接受過ごす
的賓語
- 過(す)ごす [2]:
動I
他動
辞書形
度過- 過ごした [2]:
た形
度過
- 過ごした [2]: