點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

くだらない

Sam Xiao's Avatar 2023-03-18

くだらない [0]:い形容 無聊的、無用的。

文体

  • 丁寧形現在肯定:くだらないです
  • 丁寧形現在否定:くだらなくないです
  • 丁寧形過去肯定:くだらなかったです
  • 丁寧形過去否定:くだらなくなかったです
  • 普通形現在肯定:くだらない
  • 普通形現在否定:くだらなくない
  • 普通形過去肯定:くだらなかった
  • 普通形過去否定:くだらなくなかった

例文

無聊的

これはくだらないだろ。

這個很無聊吧。

  • これ [0]:
  • は:副助主題
  • くだらない [0]:い形容 無聊的
  • だろう [1]: 大概
    • だろ [1]:縮約 大概

くだらない事を気にするな。

別在意那麼無聊的小事。

  • くだらない [0]:い形容 無聊的
  • 事(こと) [0]: 事情
  • を:格助 接受 気にする賓語
  • 気(き)にする [0]: 在意
    • 気にするな [0]:禁止形 別在意

あいつはまたくだらない事で喧嘩した。

那傢伙又為了無聊小事而打架。

  • あいつ [0]: 那傢伙
  • は:副助主題
  • また [0]: 又 
  • くだらない [0]:い形容 無聊的
  • 事(こと) [0]: 事情
  • で:格助原因
  • 喧嘩(けんか)する [0]:動III 自動 辞書形 打架
    • 喧嘩した [0]:た形 打架

このドラマ嫌い。だってくだらないんだもん。

我討件這部日劇。因為很無聊嘛。

  • この [0]:連体 這個
  • ドラマ [0]: drama、日劇
  • 嫌(きら)い [0]:な形容 討厭
  • だって [1]: 因為
  • くだらない [0]:い形容 無聊的
    • くだらないんだもん [0]: 無聊的嘛

無用的

くだらない話。

無用的話。(廢話)

  • くだらない [0]:い形容 無聊的
  • 話(はなし) [0]:

くだらない心配。

不必要的擔心。

  • くだらない [0]:い形容 無聊的
  • 心配(しんぱい) [0]: 擔心