かなしい [3]:い形容
悲傷的、遺憾的。
文体
- 丁寧形現在肯定:悲しいです
- 丁寧形現在否定:悲しくないです
- 丁寧形過去肯定:悲しかったです
- 丁寧形過去否定:悲しくなかかったです
- 普通形現在肯定:悲しい
- 普通形現在否定:悲しくない
- 普通形過去肯定:悲しかった
- 普通形過去否定:悲しくなかった
悲傷的
クリスマスにプレゼントをもらえなくて悲しかった。
因為聖誕節沒收到禮物感到難過。
- クリスマス [3]:
名
聖誕節 - に:
格助
表發生時間
- プレゼント [2]:
名
禮物 - を:
格助
接受もらう
的賓語
- もらう [0]:
動I
他動
辞書形
收到- もらえる [0]:
可能形
能收到 - もらえない [0]:
ない形
不能收到 - もらえなくて [6]:
て形
因為不能收到
- もらえる [0]:
- 悲(かな)しい [3]:
い形容
悲傷的- 悲しかった [3]:
た形
悲傷的
- 悲しかった [3]:
彼女は悲しそうだ。
她好像很悲傷。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- 悲(かな)しい [3]:
い形容
悲傷的- 悲しそう [4]:
推量
好像悲傷的
- 悲しそう [4]:
- だ:
助動
是
本を読んで悲しくてきた。
讀完書之後悲傷了起來。
- 本(ほん) [1]:
名
書 - を:
格助
接受読む
的賓語
- 読(よ)む [1]:
動I
他動
辞書形
讀- 読んで [1]:
て形
讀
- 読んで [1]:
- 悲(かな)しい [0]:
い形容
悲傷的- 悲しくて [3]:
て形
悲傷的 - 悲しくてくる [0]:
改變狀態
悲傷起來 - 悲しくてきた [0]:
た形
悲傷了起來
- 悲しくて [3]:
遺憾的
あのかフェが閉店になっちゃったのは悲しいね。
那間咖啡店的倒閉真是遺憾。
- あの [0]:
連体
那個 - カフェ [1]:
名
cafe、咖啡館 - が:
格助
表主語
- 閉店(へいてん) [0]:
名
倒閉 - に:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なって [1]:
て形
變成 - なってしまう [1]:
遺憾
遺憾變成 - なっちゃう [0]:
縮約
遺憾變成 - なっちゃった [0]:
た形
遺憾變成了 - なっちゃったの [0]:
名
遺憾變成了
- なって [1]:
- は:
副助
表主題
- 悲(かな)しい [3]:
い形容
遺憾的 - ね:
終助
表同情