ほう [1]:名
某一方、方向。
某一方
A:新幹線と飛行機と、どちらが便利ですか。
B:新幹線の方が便利です。
A:新幹線與飛機哪一個方便?
B:新幹線比較便利。
- 新幹線(しんかんせん) [3]:
名
新幹線 - と:
格助
表並列
- 飛行機(ひこうき) [2]:
名
飛機 - と:
格助
表並列
- どちら [1]:
代
哪個 - が:
格助
表主語
- 便利(べんり) [1]:
な形容
方便的 - です [0]:
助動
是- ですが:
疑問
是嗎?
- ですが:
- の:
格助
以名詞
形容名詞
- 方(ほう) [1]:
名
某一方 - が:
格助
表主語
- 便利(べんり) [1]:
な形容
方便的 - です [0]:
助動
是
方向
よく見えないから、前の方に座ろう。
看不太見,去坐前面吧。
- よく [1]:
副
好好地 - 見(み)える [2]:
動II
自動
辞書形
看得到- 見えない [2]:
ない形
看不到
- 見えない [2]:
- から [1]:
接助
表因為
- 前(まえ) [1]:
名
前面 - の:
格助
表所在
- 方(ほう) [1]:
名
方向 - に:
格助
表存在位置
- 座(すわ)る [0]:
動I
自動
辞書形
坐- 座ろう [3]:
意向形
坐吧
- 座ろう [3]: