點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

低い

Sam Xiao's Avatar 2024-06-09

ひくい [2]:い形容 矮的、低的。

文体

  • 丁寧形現在肯定:低いです
  • 丁寧形現在否定:低くないです
  • 丁寧形過去肯定:低かったです
  • 丁寧形過去否定:低くなかったです
  • 普通形現在肯定:低い
  • 普通形現在否定:低くない
  • 普通形過去肯定:低かった
  • 普通形過去否定:低くなかった

矮的

もう2センチ背が低かったら、選手になれなかった。

要是我再矮個兩公分的話,就當不了選手了。

  • もう [1]:
  • 2(に):
  • センチ [1]: centi、公分
  • 背(せ) [1]: 身高
  • が:格助主語
  • 低(ひく)い [2]:い形容
    • 低かった [2]:た形 矮的
    • 低かったら [2]:反事實 要是矮的話
  • 選手(せんしゅ) [1]: 選手
  • に:格助變化結果
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なれる [2]:可能形 可變成
    • なれない [2]:ない形 不可變成
    • なれなかった [3]:た形 不可變成

だって牛乳嫌いだもん。背低いのはしょうがないでしょ。

因為我討厭牛奶嘛。個子矮是沒辦法的事吧。

  • だって [1]: 因為
  • 牛乳(ぎゅうにゅう) [0]: 牛奶
  • 嫌(きら)い [0]:い形容 討厭的
    • 嫌いだもん [0]:主張 討厭的嘛
  • 背(せ): 身高
  • 低(ひく)い [2]:い形容 矮的
    • 低いの [2]: 矮的
  • は:副助主題
  • しょうがない [4]: 沒辦法
    • しょうがないでしょう [4]:推量 沒辦法吧
    • しょうがないでしょ [4]:縮約 沒辦法吧

低的

今日は本当に暑いですね。気温が低いくらいなのに、汗が流れてきます。

今天真的好熱。明明氣溫就很低卻流出汗。

  • 今日(きょう) [1]: 今天
  • は:副助主題
  • 本当(ほんとう)に [0]: 真的
  • 暑(あつ)い [2]:い形容 熱的
  • です [0]:助動
  • ね:終助尋求認同
  • 気温(きおん) [0]: 氣溫
  • が:格助主語
  • 低(ひく)い [2]:い形容 低的
    • 低いくらい [2]:程度低 就低的
  • な:格助な形容詞 形容 名詞
  • のに:接助明明
  • 汗(あせ) [1]:
  • が:格助主語
  • 流(なが)れる [3]:動II 自動 辞書形 流動
    • 流れて [2]:て形 流動
    • 流れてくる [2]:狀態變化 流了出來
    • 流れてきます [2]:ます形 流了出來