だるい [2]:い形容
懶散的。
文体
- 丁寧形現在肯定:怠いです
- 丁寧形現在否定:怠くないです
- 丁寧形過去肯定:怠かったです
- 丁寧形過去否定:怠くなかったです
- 普通形現在肯定:怠い
- 普通形現在否定:怠くない
- 普通形過去肯定:怠かった
- 普通形過去否定:怠くなかった
例文
今日は怠いから、早く帰っていい?
今天感覺懶懶的,我可以早點回家嗎?
客氣度最低,用於
家人
與朋友
- 今日(きょう) [1]:
名
今天 - は:
副助
表主題
- 怠(だる)い [2]:
い形容
懶散的 - から [1]:
接助
表原因
- 早(はや)い [2]:
い形容
早的- 早く [1]:
副
早地
- 早く [1]:
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
辞書形
回- 帰って [2]:
て形
回 - 帰っていい [2]:
允許
可回
- 帰って [2]: