というか
在 口語
常縮約成 つーか
。
接続
つーか
=というか
例文
A:暑いね、堪らない。
B:というか、今日飲みに行かない?
B:つーか、今日飲みに行かない?
(縮約)
A:很熱啊,真受不了。
B:話說回來,今晚去喝酒不?
- 暑(あつ)い [2]:
い形容
炎熱的 - ね:
終助
表尋求認同
- 堪(たま)る [0]:
動I
自動
辞書形
忍受- 堪らない [0]:
ない形
不忍受
- 堪らない [0]:
- というか [0]:
慣
話說回來- つーか [0]:
縮約
話說回來
- つーか [0]:
- 今日(きょう) [0]:
名
今天 - 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
喝酒- 飲みます [3]:
ます形
喝酒 - 飲みに行く [0]:
行動目的
去喝酒 - 飲みに行かない [0]:
否定
去喝酒否
- 飲みます [3]: