てばかりいる
在 口語
常促音化成 てばっかりいる
表示 總是
。
接続
Vて
+ばっかり
+いる
=Vて
+ばかり
+いる
例文
彼はいつも人の悪口を言ってばかりいる。
彼はいつも人の悪口を言ってばっかりいる。
(縮約)
他總是説別人的壞話。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主題
- いつも [1]:
副
總是 - 人(ひと) [0]:
名
人 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 悪口(わるくち) [2]:
名
壞話 - を:
格助
接受言う
的賓語
- 言(い)う [0]:
動I
自他
辞書形
說- 言って [0]:
て形
說 - 言ってばかりいる [6]:
總是
總是說 - 言ってばっかりいる [6]:
縮約
總是說
- 言って [0]: