たら
可表示 前句動作發生了之後,就發生了後句的結果
,其中 後句
可有 意志
,且可用 過去式
或 未來式
,此用法時可用 と
取代,但不能使用 動詞条件形
與 なら
,翻譯成 一...就
。
接続
Vた
+ら
いA
い+かった
なA
+だった
N
+だった
例文
夏休みになったら、すぐ旅行に行く。
一到暑假就馬上去旅行。
- 夏休み(なつやすみ) [3]:
名
暑假 - に:
格助
表結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
到- なった [1]:
た形
到 - なったら [1]:
一...就
一到暑假就
- なった [1]:
- すぐ [1]:
副
馬上 - 旅行(りょこう) [0]:
名
旅行 - に:
格助
表行動目的
- 行(い)く [0]:
動I
自動
去
卒業したら、東京で仕事を探すことにする。
我決定一畢業就在東京找工作。
- 卒業(そつぎょう)する [0]:
動III
自動
辞書形
畢業- 卒業した [0]:
た形
畢業 - 卒業したら [0]:
一...就
一畢業就
- 卒業した [0]:
- 東京(とうきょう) [0]:
名
東京 - で:
格助
表發生位置
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - を:
格助
接受 ` - 探(さが)す [0]:
動I
他動
辞書形
尋找- 探すこと [0]:
名
尋找
- 探すこと [0]:
- に:
格助
表變化結果
- する [0]:
動III
他動
辞書形
決定
薬を飲んだら、元気になった。
一吃藥就康復。
- 薬(くすり) [0]:
名
藥 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
他動
辞書形
吃藥- 飲んだ [1]:
た形
吃藥 - 飲んだら [1]:
一...就
一吃藥就
- 飲んだ [1]:
- 元気(げんき) [1]:
な形容
健康的 - に:
格助
表結果
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成了
- なった [1]:
窓ガラスを拭いたら、部屋が明るくなった。
一擦窗戶玻璃,房間就變得明亮了。
- 窓(まど) [1]:
名
窗戶 - ガラス [0]:
名
glass、玻璃 - を:
格助
接受拭く
的賓語
- 拭(ふ)く [0]:
動I
他動
辞書形
擦拭- 拭いた [0]:
た形
擦拭 - 拭いたら [0]:
一...就
一擦拭就
- 拭いた [0]:
- 部屋(へや) [2]:
名
房間 - が:
格助
表主語
- 明(あか)るい [0]:
な形容
明亮的- 明るく[0]:
副
明亮地
- 明るく[0]:
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成了
- なった [1]:
冷たい牛乳を飲んだら、お腹が痛くなちゃった。
一喝冰牛奶,肚子就痛了。
- 冷(つめ)たい [3]:
い形容
冷的 - 牛乳(ぎゅうにゅう) [0]:
名
牛奶 - を:
格助
接受飲む
的賓語
- 飲(の)む [1]:
動I
自動
辞書形
喝- 飲んだ [1]:
た形
喝 - 飲んだら [1]:
一...就
一喝就
- 飲んだ [1]:
- お腹(なか) [0]:
名
肚子 - が:
格助
表主語
- 痛(いた)い [2]:
い形容
痛的- 痛く [2]:
副
痛地
- 痛く [2]:
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なって [1]:
て形
變成 - なってしまう [1]:
遺憾
遺憾變成 - なってしまった [1]:
た形
遺憾變成了 - なちゃった [1]:
縮約
遺憾變成了
- なって [1]: