な(さ)そうだ
可表示 看樣子接下來
的 樣態
,有 傾向
的 語感
,可省略 だ
,翻譯成 看起來好像不
。
接続
Vない
ない+な(さ)そうだ
いA
い+くなさそうだ
なA
+では
/じゃ
+なさそうだ
N
+では
/じゃ
+なさそうだ
動詞
田中さんは行かなさそうだ。
田中先生看起來好像不去。
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- 行(い)く[0]:
動I
自動
辞書形
去- 行かない [0]:
ない形
不去 - 行かなさそうだ [4]:
樣態
看起來好像不去
- 行かない [0]:
家族のために、彼は仕事を辞めなさそうだ。
為了家人,他看起來好像不辭職了。
- 家族(かぞく) [1]:
名
家人 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- ために [2]:
接助
表目的
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主題
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - を:
格助
接受辞める
的賓語
- 辞(や)める [0]:
動II
他動
辞書形
辭職- 辞めない [0]:
ない形
不辭職 - 辞めなさそうだ [4]:
樣態
看起來好像不辭職
- 辞めない [0]:
あの人は自信がなさそうだ。
他看起來好像沒自信。
- あの [0]:
連体
那個 - 人(ひと) [0]:
名
人 - は:
副助
表主題
- 自信(じしん) [0]:
名
自信 - が:
格助
表主語
- ある [1]:
動I
自動
辞書形
有- ない [1]:
ない形
沒有 - なさそうだ [3]:
樣態
看起來好像沒有
- ない [1]:
い形容詞
このラーメンはそんなに辛くなさそうだ。
這碗拉麵看起來不那麼辣。
- この [0]:
連体
那個 - ラーメん [1]:
名
拉麵 - は:
副助
表主題
- そんなに [0]:
副
那麼 - 辛(から)い [2]:
い形容
辣的- 辛くない [2]:
ない形
不辣的 - 辛くなさそうだ [6]:
樣態
看起來好像不辣的
- 辛くない [2]:
な形容詞
お爺ちゃんは元気ではなさそうだ。
爺爺看起來好像不健康。
- お爺(じい)さん [2]:
名
爺爺 - は:
副助
表主題
- 元気(げんき) [1]:
な形容
健康的- 元気ではない [6]:
ない形
不健康 - 元気ではなさそうだ [8]:
樣態
看起來好像不健康
- 元気ではない [6]:
あの方は親切じゃなさそうだね。
那個人看起來好像不親切。
- あの [0]:
連体
那個 - 方(かた) [2]:
名
人 - は:
副助
表主體
- 親切(しんせつ) [1]:
な形容
親切的- 親切じゃない [6]:
ない形
親切的 - 親切じゃなさそうだ [8]:
樣態
看起來好像不親切
- 親切じゃない [6]:
- ね:
終助
表尋求認同
名詞
あの動物は犬じゃなさそうですね。
那個動物看起來好像不是狗。
- あの [0]:
連体
那個 - 動物(どうぶつ) [0]:
名
動物 - は:
副助
表主題
- 犬(いぬ) [2]:
名
狗- 犬じゃない [4]:
ない形
不是狗 - 犬じゃなさそうだ [6]:
樣態
看起來好像不是狗 - 犬じゃなさそうです [6]:
丁寧形
看起來好像不是狗
- 犬じゃない [4]:
- ね:
終助
表尋求認同