ということだ
可表示 傳聞
,常搭配 によると
,相當於 そうだ
、とのことだ
。翻譯成 根據...的說法,聽說...
。
接続
N
+によると
、普
+ということだ
N
+によると
、V
+ということだ
N
+によると
、いA
+ということだ
N
+によると
、なA
+ [だ
] +ということだ
N
+によると
、N
+ [だ
] +ということだ
動詞
天気予報によると、明日降るということだ。
根據天氣預報的說法,聽說明天會下雨。
- 天気予報(てんきよほう) [4]:
名
天氣預報 - によると [0]:
接
根據 - 明日(あした) [3]:
名
明天 - 雨(あめ) [1]:
名
雨 - が:
格助
表主語
- 降(ふ)る [1]:
動I
自動
辞書形
下雨- 降るということだ [1]:
傳聞
聽說下雨
- 降るということだ [1]:
ニュースによると、東京オリンピックは延期されるということだ。
根據新聞的說法,聽說東京奧運被延期。
- ニュース [1]:
名
news、新聞 - によると [0]:
接
根據 - 東京(とうきょう) [0]:
名
東京 - オリンピック [4]:
名
Olympic、奧林匹克 - は:
副助
表主題
- 延期(えんき)する [0]:
動III
他動
辞書形
延期- 延期される [0]:
受身形
被延期 - 延期されるということだ [0]:
傳聞
聽說被延期
- 延期される [0]:
い形容詞
友達によると、この店の料理は美味しいということだ。
根據朋友的說法,聽說這間店的料理很好吃。
- 友達(たもだち) [0]:
名
朋友 - によると [0]:
接
根據 - この [0]:
連体
這個 - 店(みせ) [2]:
名
店 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 料理(りょうり) [1]:
名
料理 - は:
副助
表主題
- 美味(おい)しい [0]:
い形容
好吃的- 美味しいということだ [0]:
傳聞
聽說好吃的
- 美味しいということだ [0]:
な形容詞
雑誌によると、このレストランは有名だということだ。
根據雜誌的說法,聽說這間餐廳很有名。
- 雑誌(ざっし) [0]:
名
雜誌 - によると [0]:
接
根據 - この [0]:
連体
這個 - レストラン [1]:
名
restaurant、餐廳 - は:
副助
表主題
- 有名(ゆうめい) [0]:
な形容
有名的- 有名だということだ [0]:
傳聞
聽說有名的
- 有名だということだ [0]:
名詞
先生によると、来週の月曜日学校休みだということだ。
根據老師的說法,聽說下星期一學校休息。
- 先生(せんせい) [0]:
名
老師 - によると [0]:
接
根據 - 来週(らいしゅう) [0]:
名
下週 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 月曜日(げつようび) [3]:
名
星期一 - 学校(がっこう) [0]:
名
學校 - 休(やす)み [3]:
名
休息- 休みだということだ [3]:
傳聞
聽說休息
- 休みだということだ [3]: