普通形
ということになる
可表示 相當於
,前面常搭配 ということは
。
接続
普
+ということになる
Vる
+ということになる
いA
+ということになる
なA
+だ
+ということになる
N
+ということになる
動詞
否定しないということは、認めたということになりますよ。
不否認也就是相當於承認了。
- 否定(ひてい)する [0]:
動III
他動
辞書形
否認- 否定しない [0]:
ない形
不否認
- 否定しない [0]:
- ということは [0]:
慣
也就是說 - 認(みと)める [0]:
動III
他動
辞書形
承認- 認めた [0]:
た形
承認了
- 認めた [0]:
- ということになる [7]:
慣
相當於- ということになります [9]:
ます形
相當於
- ということになります [9]:
- よ:
終助
表告知
そのパーティーに参加するということは、私たちのパーティーには参加しないということになりますね。
參加那個派對也就是相當於不參加我們的派對了。
- その [0]:
連体
那個 - パーティー [1]:
名
party、派對 - に:
格助
表定著點
- 参加(さんか)する [0]:
動III
自動
參加 - ということは [0]:
慣
也就是說 - 私(わたし)たち [0]:
代
我們 - の:
格助
表所有
- パーティー [1]:
名
party、派對 - に:
格助
表定著點
- 参加(さんか)する [0]:
動III
自動
辞書形
參加- 参加しない [0]:
ない形
不參加
- 参加しない [0]:
- ということになる [7]:
慣
相當於- ということになります [9]:
ます形
相當於
- ということになります [9]:
- ね:
終助
表同意
い形容詞
母が悪いなら、私も悪いということになる。
如果媽媽不好,相當於我也不好。
- 母(はは) [1]:
名
媽媽 - が:
格助
表主語
- 悪(わる)い [2]:
い形容
不好的 - なら [1]:
接助
表如果
- 私(わたし) [0]:
代
我 - も:
格助
表也
- 悪(わる)い [2]:
い形容
不好的 - ということになる [7]:
慣
相當於
な形容詞
そんなにたくさん事故が起こるということは、 その交差点は危険だということになるでしょう。
發生那麼多事故也就是說相當於這個十字路口很危險吧。
- そんな [0]:
連体
那樣的- そんなに [0]:
副
那樣地
- そんなに [0]:
- たくさん [0]:
副
很多地 - 事故(じこ) [1]:
名
車禍 - が:
格助
表主語
- 起(お)こる [2]:
動I
自動
發生 - というのは [0]:
慣
也就是說 - その [0]:
連体
那個 - 交差点(こうさてん) [0]:
名
十字路口 - は:
副助
表主題
- 危険(きけん) [0]:
な形容
危險的 - だ:
助動
是 - ということになる [7]:
慣
相當於- ということになるでしょう [7]:
推測
相當於吧
- ということになるでしょう [7]:
名詞
ここから3時間かかるとなると、到着は夜8時というとになる。
從這裡花三個小時的話,抵達時間相當於是晚上8點。
名詞
與ということになる
之間不用加だ
- ここ [0]:
代
這裡 - から [1]:
格助
表從
- 3時間(さんじかん) [3]:
名
三小時 - かかる [2]:
動I
自動
花費 - と:
格助
表變化結果
- なる [1]:
動I
自動
變成 - と:
接助
表如果
- 到着(とうちゃく) [0]:
名
抵達 - は:
副助
表主題
- 8時(はちじ) [2]:
名
八點 - ということになる [7]:
慣
相當於
明日雨が降れば、遠足は中止ということになる。
如果明天下雨的話,相當於遠足要取消。
- 明日(あした) [3]:
名
明天 - 雨(あめ) [1]:
名
雨 - が:
格助
表主語
- 降(ふ)る [1]:
動I
自動
辞書形
下雨- 降れば [1]:
条件形
下雨的話
- 降れば [1]:
- 遠足(えんそく) [0]:
名
遠足 - は:
副助
表主題
- 中止(ちゅうし) [0]:
名
取消 - ということになる [7]:
慣
相當於