普通形
といった
可表示 N1
對 N2
的話 引述
,翻譯成 說了
,強調 動作
。若 我對...說
可省略 は
;若 ...對我說
可省略 に
。
接続
普
+といった
Vる
+といった
いA
+といった
なA
+だ
+といった
N
+だ
+といった
直接引述
山田さんは「来週東京へ出張する」といった。
山田先生說了:「 下週要去東京出差」。
といった
可搭配「」
直接引述,此時不必使用普通体
,直接使用原文的文体即可
- 山田(やまだ) [0]:
名
山田 - さん [0]:
名
先生 - は:
副助
表主題
- 来週(らいしゅう) [0]:
名
下週 - 東京(とうきょう) [0]:
名
東京 - へ:
格助
表移動方向
- 出張(しゅっちょう)する [0]:
動III
自動
出差 - といった [0]:
直接引述
說了
間接引述
動詞
部長に会社を辞めるといった。
我對科長說了要辭職這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 会社(かいしゃ) [0]:
名
公司 - を:
格助
接受辞める
的賓語
- 辞(や)める [0]:
動II
他動
辞書形
辭職- 辞めるといった [0]:
說了這件事
說了辭職這件事
- 辞めるといった [0]:
部長に車を持っていないといった。
我對科長說了沒有汽車這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 車(くるま) [0]:
名
汽車 - を:
格助
接受持つ
的賓語
- 持(も)つ [1]:
動I
自他
辞書形
擁有- 持って [1]:
て形
擁有 - 持っている [4]:
持續狀態
擁有 - 持っていない [4]:
ない形
沒有擁有 - 持っていないといった [0]:
說了這件事
說了沒有擁有這件事
- 持って [1]:
部長に資料を作ったといった。
我對科長說了資料已經做好了這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 資料(しりょう) [1]:
名
資料 - を:
格助
接受作る
的賓語
- 作(つく)る [2]:
動I
他動
辞書形
作- 作った [1]:
た形
作好了 - 作ったといった [0]:
說了這件事
說了做好了這件事
- 作った [1]:
い形容詞
部長に休みが欲しいといった。
我對科長說了想要休假這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 休(やす)み [3]:
名
休息 - が:
格助
表主語
- 欲(ほ)しい [2]:
い形容
想要的- 欲しいといった [0]:
說了這件事
說了想要的這件事
- 欲しいといった [0]:
な形容詞
部長に釣りが好きだといった。
我對科長說了想要釣魚這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 釣(つ)り [0]:
名
釣魚 - が:
格助
表主語
- 好(す)き [2]:
な形容
喜歡的- 好きだといった [2]:
說了這件事
說了喜歡的這件事
- 好きだといった [2]:
名詞
部長に彼の話は本当だといった。
我對科長說了他的話是真的這件事。
- 部長(ぶちょう) [0]:
名
科長 - に:
格助
表對象
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - の:
格助
表所有
- 話(はなし) [3]:
名
話 - は:
副助
表主題
- 本当(ほんとう) [0]:
名
真的- 本当だといった [0]:
說了這件事
說了真的這件事
- 本当だといった [0]: