點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

に違いない (準沒錯)

Sam Xiao's Avatar 2024-11-15

普通形 違いない 可表示 非常肯定 的推斷。翻譯成 一定是肯定是準得錯

接続

  • + に違いない
  • V + に違いない
  • いA + に違いない
  • なA + (である) + に違いない
  • N + (である) + に違いない

動詞

あの人はプロだから、うまくやれるに違いない。

他是個專家,能做得很好準沒錯。

  • あの [0]:連体 那個
  • 人(ひと) [0]:
  • は:副助主題
  • プロ [1]: 專家
    • プロだから (だから) [1]:原因 因為是專家
  • うまく [1]: 擅長地
  • やる [0]:動I 他動 辞書形
    • やれる [0]: 可能形 能做
    • やれるに違(ちが)いない [5]:準沒錯 能做好準沒錯

い形容詞

この料理は上品ですね。値段も高いに違いありません。

這道料理真是高級品,價錢也很貴準沒錯。

  • この [0]:連体 這個
  • 料理(りょうり) [1]: 料理
  • は:副助主題
  • 上品(じょうひん) [3]: 高級品
  • です [1]:助動
  • ね:終助稱讚
  • 値段(ねだん) [0]: 價格
  • も:副助
  • 高(たか)い [2]:い形容 貴的
    • 高(たか)いに違いない [8]:準沒錯 貴的準沒錯
    • 高いに違いありません [11]:ます形 貴的準沒錯

な形容詞

今妹は暇に違いない。

妹妹現在很閒準沒錯。

  • 今(いま) [1]: 現在
  • 妹(いもうと) [3]: 妹妹
  • は:副助主題
  • 暇 (ひま) [0]:な形容 空閒的
    • 暇に違いない [5]:準沒錯 空閒的準沒錯

名詞

犯人はあの人に違いない。

犯人是那個人準沒錯。

  • 犯人 (はんにん) [1]: 犯人
  • は:副助主題
  • あの人 (ひと) [3]: 那個人
    • あの人に違いない (にちがいない) [5]:準沒錯 那個人準沒錯