點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

普 限りだと (只要...就)

Sam Xiao's Avatar 2024-03-24

普通形 限りだとV 可表示只要在該條件持續的時間 範圍 之內,情況就會 成立,翻譯成 只要…就

接続

  • + 限りだとV
  • Vる + 限りだとV
  • Vている + 限りだとV
  • いA + 限りだとV
  • なA + / である + 限りだとV
  • N + である + 限りだとV

動詞

私ができる限りだと、あなたをサポートします。

只要我做得到的話,我就會一直支持你。

  • 私(わたし) [0]:
  • が:格助主語
  • できる [2]:動II 自動 辞書形
    • できる限(かぎ)りだと [4]:只要...就 只要會就
  • あなた [2]:
  • を:格助 接受 サポートする賓語
  • サポートする [0]:動III 他動 辞書形 support、支持
    • サポートします [6]:ます形 支持

彼が経営権を握っている限りだと、会社の改革は進まないだろう。

只要他還掌握著經營權,公司的改革就不會進展了吧。

  • 彼(かれ) [1]:
  • が:格助主語
  • 経営権(けいえいけん) [3]: 經營權
  • を:格助 接受 握る賓語
  • 握(にぎ)る [0]:動I 他動 辞書形 掌握
    • 握って [0]:て形 掌握
    • 握っている [0]:維持狀態 掌握著
    • 握っている限(かぎ)りだと [7]:只要...就 只要掌握著就
  • 会社(かいしゃ) [0]: 公司
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 改革(かいかく) [0]: 改革
  • は:副助主題
  • 進(すす)む [0]:動I 自動 辞書形 進展
    • 進まない [0]:ない形 不進展
    • 進まないだろう [7]:大概 大概不進展

い形容詞

こんなに不景気でだと、ギャラが高い限りは、仕事は来ないよ。

在這麼不景氣之下,只要你收費高,工作就不會找上門來的啦。

  • こんなに [0]: 這樣地
  • 不景気(ふけいき) [2]:な形容 不景氣的
  • では [0]:副助主題
  • ギャラ [1]: guarantee、收費
  • が:格助主語
  • 高(たか)い [2]:い形容 高的
    • 高い限(かぎ)りだと [4]:只要...就 只要高的就
  • 仕事(しごと) [0]: 工作
  • は:副助主題
  • 来(く)る [1]:動III 自動 辞書形
    • 来(こ)ない [1]:ない形
  • よ:終助告知

な形容詞

私が元気な限りだと、働き続けるよ!

只要我還健康,我就會繼續工作。

  • 私(わたし) [0]:
  • が:格助主語
  • 元気(げんき) [1]:な形容 健康的
    • 元気な限(かぎ)りだと [1]:只要...就 只要健康的就
  • 働(はたら)く [0]:動I 自動 辞書形 工作
    • 働きます [5]:ます形 工作
    • 働き続(つづ)ける [0]:繼續 繼續工作
  • よ:終助告知

名詞

その議題について社長が賛成である限りだと、私は安心できる。

這個議題只要社長贊成的話,我就可以放心了。

  • その [0]:連体 那個
  • 議題(ぎだい) [0]: 議題
  • について [0]: 關於
  • 社長(しゃちょう) [0]: 社長
  • が:格助主語
  • 賛成(さんせい) [0]:動III 自動 辞書形 贊成
    • 賛成である限(かぎ)りだと [8]:只要...就 只要贊成就
  • 私(わたし) [0]:
  • は:副助主題
  • 安心(あんしん)する [0]:動III 自動 辞書形 放心
    • 安心できる [0]:可能形 可以放心