よりも ほうが (比起...更)
普通形
よりも
、普通形
ほうが
形容詞
可表示 比較
,より
表示 程度較低
的一方,ほうが
表示 程度較高
的一方,其中 も
可 省略
,最後常接 いい
,翻譯成 比起...更
。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
普通形
よりも
、普通形
ほうが
形容詞
可表示 比較
,より
表示 程度較低
的一方,ほうが
表示 程度較高
的一方,其中 も
可 省略
,最後常接 いい
,翻譯成 比起...更
。
普通形
のに
可表示 前句
所述與 後句
的 預想不同
。大多數的情況是講述 意外
或 不滿
的情緒,後句不可有 意志
,翻譯成 明明
。
ないと
、V
可表示 不這麼做的話會產生負面或不好的結果
,翻譯成 不...就
。
普通体ない形
ない なければいダメだ
或 普通体ない形
ない なければダメです
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体ない形
ない なければいけない
或 普通体ない形
ない なければいけません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体ない形
ない なければならない
或 普通体ない形
ない なければなりません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体ない形
ない ないとダメだ
或 普通体ない形
ない ないとダメです
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句,是 口語
用法。
普通体ない形
ない ないといけない
或 普通体ない形
ない ないといけません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句,是 口語
用法。
普通体ない形
ない ないとならない
或 普通体ない形
ない ないとなりません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句,是 口語
用法。
普通体ない形
ない なくてはダメだ
或 普通体ない形
ない なくてはダメです
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体ない形
ない なくてはいけない
或 普通体ない形
ない なくてはいけません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体ない形
ない なくてはならない
或 普通体ない形
ない なくてはなりません
可表示 必須
要做的事,需注意這並 不是
否定句。
普通体
ったら
可表示 不耐煩
,為 っていったら
的 縮約
,翻譯成 就說
。
普通体
ってば
可表示 不耐煩
,為 っていえば
的 縮約
,翻譯成 就說
。
な形容詞
だ
可表示 普通体現在肯定
。
な形容詞
ではない
或 な形容詞
じゃない
可表示 普通体現在否定
。
な形容詞
ではなかった
或 な形容詞
じゃなかった
可表示 普通体現在否定
。
い形容詞
可表示 普通体現在肯定
,句尾不需 だ
。
い形容詞
い くない
可表示 普通体現在否定
,句尾不需 だ
。
い形容詞
い かった
可表示 普通体過去肯定
,句尾不需 だ
。
い形容詞
い くなかった
可表示 普通体過去否定
,句尾不需 だ
。
名詞
だ
可表示 名詞
的 普通体現在肯定
。
名詞
ではない
或 名詞
じゃない
可表示 名詞
的 普通体現在否定
。
名詞
だった
可表示 名詞
的 普通体過去肯定
。
名詞
ではなかった
或 名詞
じゃなかった
可表示 名詞
的 普通体過去否定
。
普通形
限りだと
、V
可表示只要在該條件持續的時間 範圍
之內,情況就會 成立
,翻譯成 只要…就
。
普通形
限りは
、V
可表示只要在該條件持續的時間 範圍
之內,情況就會 成立
,翻譯成 只要…就
。
普通形
限り
、V
可表示只要在該條件 持續
的時間 範圍
之內,情況就會 成立
,翻譯成 只要…就
。
普通形
のである
可表示 解釋
,其中 のである
為 んです
的 書面語
。
普通形
のである
可表示 強調
,其中 のである
為 んです
的 書面語
。
普通体
的 疑問句
一般不在句尾加 か
,將語氣 上揚 即可。
名詞
的疑問句中可以省略 です
的普通形 だ
,將語氣 上揚
即可。
な形容詞
的 疑問句
中可以省略 です
的普通形 だ
,將語氣 上揚
即可。
普通体
的 疑問句
一般不在句尾加 か
,將語氣 上揚
即可。
名詞
的肯定句中可以省略 です
的普通形 だ
,若有 斷定
、強調
語氣時可以特別加上 だ
。
普通形
ものだ
可表示常態性的道理或事物的特性,即使當中有例外,但以原則上來說該事物的性質本就是如此的 理所當然
,翻譯成 本來就
。
普通形
ばかりか
可表示 不只
,後句常搭配 も
、まで
、さえ
。
普通形
ばかりでなく
可表示 不只
,後句常搭配 も
、まで
、さえ
。
慣用語
つまり
、普
ということだ
在 口語
常縮約成 つまり
、普
ってことだ
表示 結論
,翻譯成 也就是說...的意思
。
慣用語
N
によると
、普
ということだ
在 口語
常縮約成 N
によると
、普
ってことだ
表示 聽說
,翻譯成 根據...的說法,聽說...
。