ということで (原因)
普通形
ということで
可表示 原因
、翻譯成 因為
。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
普通形
ということで
可表示 原因
、翻譯成 因為
。
沢山の人
與 多くの人
都可表示 很多人
,但 語感
不太一樣。
ということは
可表示 定義
,多用於 口語
,書面
會使用 とは
。
名詞
ということは
動詞辞書形
ということだ
可表示 定義
,翻譯成 所謂的...是指...的意思
。
ということは
可表示 定義
,常搭配 のことだ
。翻譯成 所謂的...是指...的意思
。
普通形
ということだ
可表示 定義
,常搭配 とは
。 翻譯成 所謂的...就是...的意思
。
普通形
ということだ
可表示 定義
,常搭配 というのは
。翻譯成 所謂的...就是...的意思
。
普通形
ということだ
可表示 結論
,常搭配 つまり
。翻譯成 也就是說...的意思
。
帰っている
可表示 動作完成
,且 維持狀態
,語感為 回去了且還在
。
行っている
可表示 動作完成
,且 維持狀態
,語感為 去了且還在
。
来ている
可表示 動作完成
,且 維持狀態
,語感為 來了且還在
。
こうぎ [1]:名
講座。
こうちょうせんせい [7]:名
校長。
による
可表示 動作者
,前面接 名詞
,之後接 動作形名詞
成為 名詞
。翻譯成 由...進行的
、由...造成的
。
終助詞
けど
可表示 說明
。
終助詞
けど
若置於 句尾
可表示 委婉
語氣不把話說死,留給對方 思考
或 接話
,最後會加上 ・・・
。
接助詞
けど
可表示 前言
。けど
為 が
的 口語
用法。
接助詞
けど
可表示 雖然
,可 逆接
兩個句子,其中句子可放 丁寧体
,也可放 普通体
,但通常放 普通體
。亦可使用 けれども
或 けれど
,其正式度 けれども
> けれど
> けど
。
接助詞
けれども
可表示 雖然
,可 逆接
兩個句子,其中句子可放 丁寧体
,也可放 普通体
,但通常放 普通體
。亦可使用 けれど
或 けど
,其正式度 けれども
> けれど
> けど
。
接助詞
けれど
可表示 雖然
,可 逆接
兩個句子,其中句子可放 丁寧体
,也可放 普通体
,但通常放 普通體
。亦可使用 けれども
或 けど
,其正式度 けれども
> けれど
> けど
。
しゅっしゃ [0]:名
上班。
きねん [0]:名
紀念。
しゅうごうしゃしん [5]:名
合照。
やかん [1]:名
夜間。
キロメートル [3]:名
kilometer、公里。
じそく [0]:名
時速。
そうこう [0]:名
行駛。
そうさ [1]:名
操作。
しんこう [0]:名
進行。
スムーズ [2]:な形容
流暢的。
かきかた [0]:名
寫法。
ビジネスメール [5]:名
business mail、商業郵件。
りゅうがく [0]:名
留學。
きちょう [0]:な形容
寶貴的。
たいけん [0]:名
體驗。
ビジネス [1]:名
business、商業。
はなし [3]:名
話、故事情節、傳聞、消息。
かいがいしゅっちょう [5]:名
國外出差。
きく [0]:動I
他動
聽聞、詢問、聽從。
有些 助詞
在 口語
中 常 省略
,有些 助詞
則 不可省略
,因為可能造成 語意不清
。