Vる ことにする (自己決定)
動詞辞書形
ことにする
可表示 自己決定
的結果。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
動詞辞書形
ことにする
可表示 自己決定
的結果。
動詞辞書形
ことになっている
可表示按 規章
所決定的事,翻譯成 規定
。
動詞辞書形
ことになっている
可表示按 預定計畫
所決定的事,翻譯成 預定
。
動詞辞書形
ことになる
可表示 婉轉宣布
的結果。
動詞辞書形
ことになる
可表示 大家決定
的結果。
動詞辞書形
ことになる
可表示 他人決定
的結果。
こころがはりさける [8]:慣
撕心裂肺。
わるくちをいう [0]:慣
罵人。
ひゃくもしょうち [0]:慣
暸若指掌。
あいてにする [0]:慣
理睬。
普通形
ばかりでなく
可表示 不只
,後句常搭配 も
、まで
、さえ
。
としをとる [4]:慣
上了年紀。
名
でいる
可表示 維持
。
だよね
可表示 贊成
,譯成 是啊
。
かぎをしめる [5]:慣
關鎖。
當想要 反駁
時,可使用 そんなことないですよ
表示 沒有那回事
。
當想要 反駁
時,可使用 そうじゃない
表示 不是那樣的
。
なのしれた [0]:慣
知名的。
副詞
ちょっと
可表示 委婉拒絕
,翻譯成 不太方便
。
メールをうつ [1]:慣
發郵件。
うまくいく [0]:慣
順利進行。
こえをかける [1]:慣
搭話、邀約、歡呼。
普通形
とする
可表示 假設
。
はなにつく [0]:慣
刺鼻、討厭。
きがする [0]:慣
總覺得。
きにする [0]:慣
介意。
きにいる [0]:慣
喜歡。
きになる [3]:慣
在意、好奇。
當用來詢問 過去的事件
或 狀況
的 結果
,可講 どうなる
表示 最後如何?
。
當用在對未來情況的 猜測
或 提問
,可講 どうなる
詢問 會怎樣呢?
。
當需要幫助時,可使用 が
表 前言
敘述目前狀況,接著使用 どうしたらいいですか
表示 應該怎麼辦呢?
,常用在 問路
。
どうしたの
可詢問 你怎麼了?
,為 どうしたんですか。
更 口語
說法。
どうしたんですか。
可詢問 你怎麼了?
,為 どうしたの?
的 丁寧体
說法。
當在 不確定
或 困難
的情況,可講 どうするの
表示 該怎麼辦?
詢問接下來的 行動
或 建議
。
當遇到 機器
不會使用時,可講 どうする
詢問 該怎麼做?
。
どういうこと
可在無法理解對方的話時,向對方 要求解釋
。也可以用於有聽懂對方說的話,但是對其內容感到不悅,語帶責怪的追問
對方究竟是 什麼意思
。
どういう意味
可在無法理解對方的話時,向對方 要求解釋
。也可以用於有聽懂對方說的話,但是對其內容感到不悅,語帶責怪的追問
對方究竟是 什麼意思
。
きをつかう [0]:慣
關心。
よくない [3]:慣
不太好。
どうしよう [0]:慣
怎麼辦?