人気が高い
にんきがたかい [5]:慣
受歡迎。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
にんきがたかい [5]:慣
受歡迎。
ひとによってちがう [8]:慣
因人而異。
バカにする
可表示 瞧不起
。
じんせいというものだ [1]:慣
是所謂的人生。
おもいどおりにいかない [4]:慣
不如人意。
ひじょうしきというものだ [2]:慣
是所謂的沒常識。
むりというものだ [1]:慣
是所謂的強人所難。
というか
放在 句首
時可表示 話說回來
。
こころをこめる [6]:慣
用心。
てのこんだ [3]:慣
費工的。。
よかったら [1]:慣
如果方便的話。
慣用語
ためになる
可表示 有用
,相當於 役に立つ
。
ことはないんだけど
可表示 倒也不是
,後句
經常 省略
。
えいきょうをうける [0]:慣 受到影響
。
すきなだけ [0]:慣
副
喜歡就盡量。
たべたいだけたべる [8]:慣
動I
他動
想吃盡量吃。
やれるだけのこと [0]:慣
名
能做的事情。
のめるだけのむ [6]:慣
動I
他動
能喝盡量喝。
たべられるだけたべる [10]:慣
動I
能吃盡量吃。
いいたいほうだい [5]:慣
恣意發言。
たべほうだい [3]:名
吃到飽。
てにいれる [1]:慣
他動
入手。自動
為 手に入る
。
てにはいる [1]:慣
自動
入手。他動
為 手に入れる
。
クビにする [0]:慣
解僱。
くびになる [0]:慣
被解僱。
いままで [1]:慣
以往。
むしがいい [4]:慣
自私自利的。
しりがかるい [5]:慣
舉止輕浮。
じがきたない [3]:慣
字寫得醜。
あたまがかたい [6]:慣
頑固。
くうきをよむ [1]:慣
察言觀色。
しごとができる [6]:慣
工作能力強。
せけんをしらない [5]:慣
不懂人情事故.
えんりょがない [4]:慣
不客氣。
じゅぎょうをサボる [1]:慣
翹課。
あぶらをうる [0]:慣
摸魚。
われながら [3]:慣
連我自己都。
いつもながら [4]:慣
一如繼往。
なみだながら [4]:慣
聲淚俱下。
むかしながら [4]:慣
一如繼往地。