虫がいい
むしがいい [4]:慣
自私自利的。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
むしがいい [4]:慣
自私自利的。
しりがかるい [5]:慣
舉止輕浮。
じがきたない [3]:慣
字寫得醜。
あたまがかたい [6]:慣
頑固。
くうきをよむ [1]:慣
察言觀色。
しごとができる [6]:慣
工作能力強。
せけんをしらない [5]:慣
不懂人情事故.
えんりょがない [4]:慣
不客氣。
じゅぎょうをサボる [1]:慣
翹課。
あぶらをうる [0]:慣
摸魚。
われながら [3]:慣
連我自己都。
いつもながら [4]:慣
一如繼往。
なみだながら [4]:慣
聲淚俱下。
むかしながら [4]:慣
一如繼往地。
ごがくのさいのう [1]:名
語言天賦。
うまれながら [4]:慣
與生俱來。
いまさらながら [5]:慣
雖為時已晚。
いや々ながら [5]:慣
雖然不情願。
ざんねんながら [5]:慣
雖然很遺憾。
てをあげる [0]:慣
出手打人。
おなかいっぱい [6]:慣
吃飽了。
しんだつもりで [0]:慣
誓死地。
スタイルがいい [0]:慣
身材好。
やめとけ [0]:慣
那就算了吧。
みなさまがた [4]:慣
各位。
ごまをする [0]:慣
拍馬屁。
まけいぬのとおぼえ [0]:慣
風涼話。
やすみをとる [5]:慣
請假。
しょうがない [4]:慣
沒辦法。
マナーがいい [4]:慣
有禮貌。
マナーがわるい [6]:慣
沒禮貌。
せきにんをもつ [5]:慣
負責任。
くびになる [0]:慣
被解僱。
それはそうとして [6]:慣
話說回來。
さいばんをおこす [1]:慣
提起訴訟。
けっしんをつける [1]:慣
下決心。
というか
放在 句首
時可表示 話說回來
。
普通形
というか
可表示 與其說是...不如說是...
。
かねにいとめをつけない [9]:慣
不惜重金。
えいがをみにいく [1]:慣
看電影。