...か...か (或)
副助
か
可表示 或
,從兩個或多的中 選擇
其一,且第二個 か
亦可省略。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
副助
か
可表示 或
,從兩個或多的中 選擇
其一,且第二個 か
亦可省略。
副助詞
か
可將 含有疑問詞
的 疑問句
組合在一個句子裡表示 間接疑問
。
副助詞
か
寫在 疑問詞
後面,可表示說話者 不確定
態度。
副助詞
なんて
可表示 自謙
,源自於 輕視
,但用於 輕視自己
則 衍伸
為 自謙
,翻譯成 我這人
。
副助詞
までに
可表示 一次性動作
在 某個時間前
必須 完成
。翻譯成 前
。
だけ
可表示 盡最大限度去做某事
,常以 動詞可能形
だけ
動詞
的形式呈現,注意之前 不可接
名詞
,翻譯成 盡量
。
動詞意向形1
と(も)
動詞意向形2
と(も)
可表示 即使...或...都
。
疑問詞
動詞意向形
と(も)
可表示 無論
,為 ても
的 書面
用語。
當 も
接在 格助詞
か
或 を
的 名詞
之後時,が
和 を
必須 省略
。其他 格助詞
(如 に
、で
、から
、まで
、と
) 則必須 保留
。へ
則可 省略
亦可保留
。
副助詞
も
可表示 強調
,可翻譯成 連...也
。
副助詞
も
前接 量詞
可表示 竟然
,後接 肯定
則表示 竟然這麼麼多
;後接 否定
則表示 竟然這麼少
。
副助詞
も
搭配 疑問詞
可表示 全肯定
與 全否定
。
副助詞
も
可在一個句子內 列舉
兩個以上的例子。
副助詞
も
可替代 は
、が
或 を
附加一個例子表示 也
。
副助詞
でも
搭配 疑問詞
可表示 完全肯定
當 副詞
用,翻譯成 無論
。
動詞辞書形
しかない
可表示 除了...之外沒有其他辦法
,翻譯成 只好
、只能
。
普通形
だけのことはある
可表示 稱讚
,用於 正面描述
,常搭配副詞 さすが
或 やっばり
,翻譯成 真不虧
。
普通形
だけに
可表示 稱讚
,用於 正面描述
,常搭配副詞 さすが
或 やっばり
,翻譯成 真不虧
。
普通形
だけあって
可表示 稱讚
,用於 正面描述
,常搭配副詞 さすが
或 やっばり
,翻譯成 真不虧
。
普通形
とばかりに
可表示 好像在說...似地
。
動詞ない形
ない んばかりだ
可用來 形容
他人或事物 幾乎快要
變成某個地步,雖然實際上並未發生該結果,翻譯成 彷彿就要
。
動詞ない形
ない んばかりの
名詞
可用來 形容
他人或事物 幾乎快要
變成某個地步,雖然實際上並未發生該結果,翻譯成 彷彿就要...的
。
普通形
ばかりに
可表示 原因
,後句接 不好的結果
,翻譯成 只因...所以
。
普通形
ばかりか
可表示 不只
,後句常搭配 も
、まで
、さえ
。
動詞ない形
ない んばかりに
可用來 形容
他人或事物 幾乎快要
變成某個地步,雖然實際上並未發生該結果,翻譯成 彷彿就要...般地
。
副助詞
まで
可表示 動作持續
到另一個 動作
為 終點
,翻譯成 到
。
Vる
には
、 V
可表示 輕微假設
,表示為了達成前項的結果、需要後項的條件,和假設語氣的 なら
類似,翻譯成 如果...的話
。
名詞
が欲しいばかりに
可表示 一心想要
,雖然是從 ばかりに
所衍伸的句型,但後句 不限制
是 不好的結果
。
動詞ます形
ます たいばかりに
可表示 一心想做
,雖然是從 ばかりに
所衍伸的句型,但後句 不限制
是 不好的結果
。
普通形
だけだ
可搭配 動詞
與 形容詞
構成 述語
表示 限定
,常搭配 副詞
ただ
,翻譯成 單純只有而以
。
普通形
ばかりでなく
可表示 不只
,後句常搭配 も
、まで
、さえ
。
動詞辞書形
ばかりだ
可表示 越來越
,通常朝 負面
發展,在 普通體
可省略 だ
。
動詞辞書形
だけでいい
可表示 只要...就好
,別的就不必做了,常搭配 副詞
だた
。
動詞た形
ばかりだ
可表示 剛剛
。不管實際上經過時間長短,只要說話者的 主觀
認定即可,常搭配副詞 今
或 さっき
使用。與 動詞た形
ところだ
的 客觀
認定不同。在 普通体
可省略 だ
。
動詞ない形
くたって
可表示 預期事情
沒有發生
,或者與 預期相反
,翻譯成 即使不
,為 たって
的 否定
。
副助詞
た/だって
可表示 預期事情
沒有發生
,或者與 預期相反
,翻譯成 即使
,為 でも
的 口語
。
副助詞
なんか
可表示 舉例
,為 など
的 口語
,翻譯成 之類的
。
副助
くらい
可表示 微不足道
,有 輕視
的語氣,翻譯成 連
或 就
。
副助
くらい
可表示 最低程度
,為漢字的 位
,常搭配 副詞
せめて
,翻譯成 至少
、只不過
、只有
。
副助
くらい
可表示 相同程度
,為漢字的 位
,翻譯成 到...
或 像...一樣
。