きっと、ぜひ、必ず
きっと
、ぜひ
與 必ず
都可表示 一定
,但 語感
不太一樣。
失くすものさえない今が強くなるチャンスよ
きっと
、ぜひ
與 必ず
都可表示 一定
,但 語感
不太一樣。
普通形
というわけではない
可表示 並不是所有情況都這樣
,有 委婉否定
或 部分否定
的意思,其中 わけ
為 理由
,本意為 不是說...的理由
,相當於 わけではない
,翻譯成 並不是說
。
普通形
わけではない
可表示 並不是所有情況都這樣
,有 委婉否定
或 部分否定
的意思,其中 わけ
為 理由
,本意為 不是...的理由
。 翻譯成 並非
。
普通形
わけだ
在 句尾
可表示 用另一個句子
來 表達原句子
的含義,其中 わけ
為 道理
,常搭配 つまり
、要するに
。翻譯成 也就是說
。
ちゃくよう:名
佩戴。