うれしい [3]:い形
高興的
。
文体
- 丁寧形現在肯定:嬉しいです
- 丁寧形現在否定:嬉しくないです
- 丁寧形過去肯定:嬉しかったです
- 丁寧形過去否定:嬉しくなかったです
- 普通形現在肯定:嬉しい
- 普通形現在否定:嬉しくない
- 普通形過去肯定:嬉しかった
- 普通形過去否定:嬉しくなかった
例文
手紙をもらって嬉しい。
因為收到信,所以很高興。
- 手紙(てがみ) [0]:
名
信 - もらう [0]:
動I
辞書形
收到- もらって [0]:
て形
收到
- もらって [0]:
- 嬉(うれ)しい [3]:
い形容
高興的
彼女は嬉しそうだ。
她好像很高興。
表示他人
感情
時,不能直接使用表示感情的形容詞 (優しい
、嬉しい
、悲しい
、寂しい
… 等),要在後面加上そうだ
表示他人從外觀上加以推測
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- 嬉(うれ)しい [3]:
い形容
高興的- 嬉しそう [4]:
推量
好像高興的
- 嬉しそう [4]:
- だ:
助動
是