うごく [2]:動I
自動
動。
動詞活用
- ます形:動きます [4]
- 辞書形:動く [2]
- ない形:動かない [3]
- て形:動いて [2]
- た形:動いた [2]
- 可能形:動ける [3]
- 意向名:動こう [3]
- 命令形:動け [2]
- 禁止形:動くな [2]
- 条件形:動けば [2]
- 受身形:動かれる [4]
- 使役形:動かせる [4]
- 使役受身形:動かせられる [6]、動かされる [5]
文体
- 丁寧形現在肯定:動きます
- 丁寧形現在否定:動きません
- 丁寧形過去肯定:動きました
- 丁寧形過去否定:動きませんでした
- 普通形現在肯定:動く
- 普通形現在否定:動かない
- 普通形過去肯定:動いた
- 普通形過去否定:動かなかった
例文
これを引くと、椅子が動く。
拉這個的話,椅子就會動。
- これ [0]:
代
這個 - を:
格助
接受引く
的賓語
- 引(ひ)く [0]:
動I
自動
拉 - と:
接助
表的話
- 椅子(いす) [0]:
名
椅子 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
動
電車やバスが動かなかったら、歩いて帰る。
電車或巴士等等都停駛的話,就走路回家。
- 電車(でんしゃ) [0]:
名
電車 - や:
格助
表列舉
- バス [1]:
名
巴士 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
辞書形
動- 動かない [3]:
ない形
不動 - 動かなかった [3]:
た形
不動 - 動かなかったら [3]:
的話
不動的話
- 動かない [3]:
- 歩(ある)く [2]:
動I
自動
辞書形
走路- 歩いて:
て形
走路
- 歩いて:
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
回家
先週買ったスマホが動かない。
上週買的手機不能動了。
- 先週(せんしゅう) [0]:
名
上週 - 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買った [0]:
た形
買
- 買った [0]:
- スマホ [0]:
名
smartphone、手機 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
辞書形
動- 動かない [3]:
ない形
不動
- 動かない [3]:
面接前、緊張のあまりに、足が動かなかった。
面試之前太過緊張,以至於腳不能動。
- 面接(めんせつ) [0]:
名
面試 - 前(まえ) [1]:
名
前 - 緊張(きんちょう) [0]:
名
緊張 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- あまりに [0]:
副
太過…以至於 - 足(あし) [2]:
名
腳 - が:
格助
表主語
- 動(うご)く [2]:
動I
自動
辞書形
動- 動かない [3]:
ない形
不動 - 動かなかった [3]:
た形
不動
- 動かない [3]: