つうこうする [4]:動III
自動
通行。
動詞活用
- ます形:通行します [6]
- 辞書形:通行する [0]
- ない形:通行しない [0]
- て形:通行して [0]
- た形:通行した [0]
- 可能形:通行できる [0]
- 意向形:通行しよう [6]
- 命令形:通行しろ [0]
- 禁止形:通行するな [0]
- 条件形:通行すれば [0]
- 受身形:通行される [0]
- 使役形:通行させる [0]
- 使役受身形:通行させられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:通行します
- 丁寧形現在否定:通行しません
- 丁寧形過去肯定:通行しました
- 丁寧形過去否定:通行しませんでした
- 普通形現在肯定:通行する
- 普通形現在否定:通行しない
- 普通形過去肯定:通行した
- 普通形過去否定:通行しなかった
例文
新しい橋は来月から通行が許される。
新建的橋從下個月被允許通行。
- 新(あたら)しい [4]:
い形容
新的 - 橋(はし) [2]:
名
橋 - は:
副助
表主題
- 来月(らいげつ) [1]:
名
下個月 - から [1]:
格助
表時間起點
- 通行(つうこう) [0]:
名
通行 - が:
格助
表主語
- 許(ゆる)す [2]:
動I
他動
辞書形
允許- 許される [4]:
受身形
被允許
- 許される [4]:
この橋は古くて危険なために、通行禁止です。
由於這座橋又舊又危險,所以禁止通行。
- この [0]:
連体
這個 - 橋(はし) [2]:
名
橋 - は:
副助
表主題
- 古(ふる)い [2]:
い形容
舊的- 古くて [2]:
て形
舊的
- 古くて [2]:
- 危険(きけん) [0]:
な形容
危險的 - な:
格助
以な形容詞
形容名詞
- ために [2]:
接助
表原因
- 通行禁止(つうこうきんし) [5]:
名
禁止通行 - です [0]:
助動
是