とち [0]:名
當地。
例文
私たちは祖先の土地を守り続けている。
我們一直在守護著祖先的土地。
- 私(わたし) [0]:
代
我- 私たち [3]:
代
我們
- 私たち [3]:
- は:
副助
表主題
- 祖先(そせん) [1]:
名
祖先 - の:
格助
表所有
- 土地(とち) [0]:
名
土地 - を:
格助
接受守り続ける
的賓語
- 守(まも)る [2]:
動I
他動
辞書形
守護- 守ります [4]:
ます形
守護 - 守り続(つづ)ける [0]:
一直
一直守護 - 守り続けて [0]:
て形
一直守護 - 守り続けている [0]:
習慣反覆
一直守護著
- 守ります [4]:
ここは夢がいっぱい詰まった土地なんです。
這是一片充滿夢想的土地。
- ここ [0]:
代
這邊 - は:
副助
表主題
- 夢(ゆめ) [2]:
名
夢想 - が:
格助
表主語
- いっぱい [1]:
副
充滿地 - 詰(つ)まる [2]:
動I
自動
辞書形
充滿- 詰まった [2]:
た形
充滿
- 詰まった [2]:
- 土地(とち) [0]:
名
土地- 土地なんです [4]:
解釋
是土地
- 土地なんです [4]:
旦那が出張のたびに、その土地の写真を撮ってくれる。
老公每次出差都會拍當地的照片給我。
- 旦那(だんな) [0]:
名
老公 - が:
格助
表主語
- 出張(しゅっちょう) [0]:
名
出差 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- たびに [2]:
副
每當 - その [0]:
連体
那個 - 土地(とち) [0]:
名
當地 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 写真(しゃしん) [0]:
名
照片 - を:
格助
接受撮る
的賓語
- 撮(と)る [1]:
動I
他動
辞書形
拍照- 撮って [1]:
て形
拍照 - 撮ってくれる [1]:
幫我
幫我拍照
- 撮って [1]: