たたく [2]:動I
他動
敲。
動詞活用
- ます形:叩きます [4]
- 辞書形:叩く [2]
- ない形:叩かない [3]
- て形:叩いて [2]
- た形:叩いた [2]
- 可能形:叩ける [2]
文体
- 丁寧形現在肯定:叩きます
- 丁寧形現在否定:叩きません
- 丁寧形過去肯定:叩きました
- 丁寧形過去否定:叩きませんでした
- 普通形現在肯定:叩く
- 普通形現在否定:叩かない
- 普通形過去肯定:叩いた
- 普通形過去否定:叩かなかた
例文
この胸を叩いて涙を誘い始めるララバイ。
拍敲這個胸膛 開始引誘出淚的搖籃曲。
摘自
もう泣かないで
歌詞
- この [0]:
連
這個 - 胸(むね) [2]:
名
胸 - を:
助
接受叩く
的賓語
- 叩(たた)く[2]:
動I
辞書形
敲- 叩いて:
て形
敲
- 叩いて:
- 涙(なみだ) [1]:
名
眼淚 - を:
助
接受誘う
的賓語
- 誘(さそ)う [0]:
動I
誘惑 - 始(はじ)める [0]:
動II
開始 - ララバイ [1]:
名
搖籃曲