しらべる [3]:動II
他動
調查。
動詞活用
- ます形:調べます [4]
- 辞書形:調べる [3]
- ない形:調べない [3]
- て形:調べて [2]
- た形:調べた [2]
- 可能形:調べられる [5]
- 意向形:調べよう [4]
- 命令形:調べろ [3]
- 禁止形:調べるな [3]
- 条件形:調べれば [3]
- 受身形:調べられる [5]
- 使役形:調べさせる [5]
文体
- 丁寧形現在肯定:調べます
- 丁寧形現在否定:調べません
- 丁寧形過去肯定:調べました
- 丁寧形過去否定:調べませえんでした
- 普通形現在肯定:調べる
- 普通形現在否定:調べない
- 普通形過去肯定:調べた
- 普通形過去否定:調べなかった
例文
辞書で調べても分からない。
即使查字典還是不懂。
- 辞書(じしょ) [1]:
名
字典 - で:
格助
表使用工具
- 調(しら)べる [3]:
動II
他動
辞書形
調查- 調べて [2]:
て形
調查 - 調べても [2]:
即使
即使調查
- 調べて [2]:
- 分かる [2]:
動I
自動
辞書形
明白- 分からない [3]:
ない形
不明白
- 分からない [3]:
他社の製品の価格を調べるために、スーパーへ行った。
為了調查其他公司產品的價格,去了超市。
- 他社(たしゃ) [1]:
名
其他公司 - の:
格助
表所有
- 製品(せいひん) [0]:
名
產品 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 価格(かかく) [0]:
名
價格 - を:
格助
接受調べる
的賓語
- 調(しら)べる [3]:
動II
他動
調查 - ために [2]:
接助
表目的
- スーパー [1]:
名
supermarket、超級市場 - へ:
格助
表移動方向
- 行(い)く[0]:
動I
自動
辞書形
去- 行った [0]:
た形
去
- 行った [0]:
電話番号を調べるのに時間がかかった。
為了查電話號碼,花了不少時間。
- 電話番号(でんわばんごう) [4]:
名
電話號碼 - を:
格助
接受調べる
的賓語
- 調(しら)べる [3]:
動II
他動
調查 - のに [1]:
格助
表對於
- 時間(じかん) [0]:
名
時間 - が:
格助
表主語
- かかる [2]:
動I
自動
辞書形
花費- かかった [2]:
た形
花費
- かかった [2]:
A:エンジンの音がおかしいだね。
B:そうだね。故障かもしれない。ちょっと調べましょう。
A:引擎的聲音有點奇怪啊。
B:是啊。也許是故障了。稍微檢查一下吧。
- エンジン [1]:
名
engine、引擎 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 音(おと) [2]:
名
聲音 - が:
格助
表主語
- おかしい [3]:
い形容
可疑的 - だ:
助動
是 - ね:
格助
表尋求認同
- そうだね [0]:
慣
是啊 - 故障(こしょう) [0]:
名
故障 - かもしれない [0]:
接
也許 - ちょっと [1]:
副
稍微 - 調(しら)べる [3]:
動II
他動
辞書形
檢查- 調べましょう [4]:
勸誘
檢查吧
- 調べましょう [4]:
この事件をずっと調べってきたんです。
我一直調查這件事情。
- この [0]:
連体
這個 - 事件(じけん) [1]:
名
事件 - を:
格助
接受調べる
的賓語
- ずっと [0]:
副
一直 - 調(しら)べる [3]:
動II
他動
辞書形
調查- 調べって [2]:
て形
調查 - 調べってきた [2]:
持續至今
一直調查 - 調べってきたんです [2]:
強調
一直調查
- 調べって [2]: