しぬ [0]:動I
自動
死。
動詞活用
- ます形:死にます [3]
- 辞書形:死ぬ [0]
- ない形:死なない [0]
- て形:死んで [0]
- た形:死んだ [0]
- 可能形:死ねる [0]
- 意向形:死のう [2]
- 命令形:死ね [0]
- 禁止形:死ぬな [0]
- 条件形:死ねば [0]
- 受身形:死なれる [0]
- 使役形:死なせる [0]
- 使役受身形:死なせられる [0]、死なされる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:死にます
- 丁寧形現在否定:死にません
- 丁寧形過去肯定:死にました
- 丁寧形過去否定:死にませんでした
- 普通形現在肯定:死ぬ
- 普通形現在否定:死なない
- 普通形過去肯定:死んだ
- 普通形過去否定:死ななかった
例文
ゴギブリが今死んでる。
蟑螂現在死了。
- ゴギブリ [0]:
名
蟑螂 - が:
格助
表主語
- 今(いま) [1]:
名
現在 - 死(し)ぬ [0]:
動I
自動
辞書形
死- 死んで [0]:
て形
死 - 死んでいる [0]:
殘存狀態
死了 - 死んでる [0]:
縮約
死了
- 死んで [0]:
三年前、父に死なれた。
三年前,父親死了。
三年前、父が死んだ。
(O),但只是描述事實
- 三年(さんねん) [0]:
名
三年 - 前(まえ) [1]:
名
前 - 父(ちち) [2]:
名
父親 - に:
格助
表對象
- 死(し)ぬ [0]:
動I
自動
辞書形
死- 死んだ [0]:
た形
死 - 死なれる [0]:
受身形
被死 - 死なれた [0]:
た形
被死
- 死んだ [0]:
君、2年前に死んだんじゃなかったの?
你!我以為兩年前你應該就死了!
- 君(きみ) [0]:
代
你 - 2年(にねん) [0]:
名
兩年 - 前(まえ) [1]:
名
前 - に:
格助
表發生時間
- 死(し)ぬ [0]:
動I
自動
辞書形
死- 死んだ [0]:
た形
死了 - 死んだんじゃないの [0]:
與預期不符
我以為你應該死 - 死んだんじゃなかったの [0]:
與預期不符
我以為你應該死了
- 死んだ [0]:
熊の目の前で死んだふりをしても、食べられる可能性もある。
即使在熊的面前裝死也有可能被吃掉。
- 熊(くま) [2]:
名
熊 - の:
格助
表所有
- 目(め) [1]:
名
眼 - の:
格助
表所在
- 前(まえ) [1]:
名
前 - で:
格助
表發生位置
- 死(し)ぬ [0]:
動I
自動
辞書形
死- 死んだ [0]:
た形
死了
- 死んだ [0]:
- ふりをする [0]:
慣
裝作…樣子- ふりをして [0]:
て形
裝作…樣子 - ふりをしても [0]:
即使
即使裝作…樣子
- ふりをして [0]:
- 食(た)べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べられる [4]:
可能形
能吃
- 食べられる [4]:
- 可能性(かのうせい) [0]:
名
可能性 - も:
副助
表也
- ある [1]:
動I
自動
有
祖父は生まれてから死ぬまで、この町に住んでいました。平凡ですが、幸せな人生だったと思います。
祖父從出生到死亡都一直住在這個小鎮。雖然平凡,但我覺得是幸福的人生。
- 祖父(そふ) [1]:
名
祖父 - は:
副助
表主題
- 生(う)まれる [0]:
動II
自動
辞書形
出生- 生まれて [0]:
て形
出生
- 生まれて [0]:
- から [1]:
副助
表從
- 死(し)ぬ [0]:
動I
自動
死 - まで [1]:
副助
表到
- この [0]:
連体
這個 - 町(まち) [2]:
名
小鎮 - に:
格助
表定著點
- 住(す)む [1]:
動I
自動
辞書形
住- 住んで [1]:
て形
住 - 住んでいる [1]:
習慣反覆
都一直住 - 住んでいます [5]:
ます形
都一直住 - 住んでいました [5]:
た形
都一直住
- 住んで [1]:
- 平凡(へいぼん) [0]:
な形容
平凡的 - です [0]:
助動
是 - が:
接助
表雖然
- 幸(しあわ)せ [0]:
な形容
幸福的 - な:
格助
以な形容詞
形容名詞
- 人生(じんせい) [1]:
名
人生 - だ [0]:
助動
是- だった [1]:
た形
是
- だった [1]:
- と:
格助
表內容
- 思(おも)う [2]:
動I
他動
辞書形
覺得- 思います [4]:
ます形
覺得
- 思います [4]: