しゃべる [2]:動I
自動
說。
動詞活用
- ます形:喋ります [4]
- 辞書形:喋る [2]
- ない形:喋らない [3]
- て形:喋って [2]
- た形:喋った [2]
- 可能形:喋れる [3]
- 意向形:喋ろう [3]
- 命令形:喋れ [2]
- 禁止形:喋るな [2]
- 条件形:喋れば [2]
- 受身形:喋られる [4]
- 使役形:喋らせる [4]
- 使役受身形:喋らせられる [6]、喋らさせる [5]
文体
- 丁寧形現在肯定:喋ります
- 丁寧形現在否定:喋りません
- 丁寧形過去肯定:喋りました
- 丁寧形過去否定:喋りませんでした
- 普通形現在肯定:喋る
- 普通形現在否定:喋らない
- 普通形過去肯定:喋った
- 普通形過去否定:喋らなかった
例文
說
自分は人見知りなので、喋るのが苦手です。
因為我怕生,所以不擅長說話。
- 自分(じぶん) [0]:
名
自己 - は:
副助
表主題
- 人見知(ひとみし)り [0]:
名
怕生 - ので [1]:
接助
表原因
- 喋(しゃべ)る [2]:
動I
自動
辞書形
說- 喋るの [2]:
名
說
- 喋るの [2]:
- が:
格助
表主語
- 苦手(にがて) [0]:
な形容
不擅長的 - です [0]:
助動
是
聊天
暇つぶしに喫茶店でお喋りでもしましょうか。
要不要到咖啡店聊天打發時間?
- 暇(ひま)つぶり [0]:
名
打發時間 - に:
格助
表發生時間
- 喫茶店(きっさてん) [0]:
名
咖啡店 - で:
格助
表發生位置
- お:
接頭
表尊敬
- 喋(しゃべ)る [2]:
動I
自動
辞書形
聊天- 喋ります[4]:
ます形
聊天 - 喋り [0]:
名
聊天
- 喋ります[4]:
- でも [1]:
副助
表舉例
- する [0]:
動III
自他
辞書形
做- します [2]:
ます形
做 - しましょうか [3]:
意向形
做吧
- します [2]: