さいふ [0]:名
錢包。
例文
鞄の中に鍵や財布などがある。
書包裡有鑰匙、錢包等等。
- 鞄(かばん) [0]:
名
包包 - の:
助
表所在
- 中(なか):
名
裡面 - に:
助
表存在位置
- 鍵(かぎ) [2]:
名
鑰匙 - や:
助
表列舉
- 財布(さいふ) [0]:
名
錢包 - など [1]:
助
表等等
- が:
助
表主語
- ある [1]:
動III
有
A: どうしたんですか。
B:財布を忘れたんです。
A:你怎麼了?
B:我忘記錢包了。
- どう [1]:
助
如何? - する [0]:
動III
辞書形
做- した [0]:
た形
做 - したんですか [0]:
關心好奇
做了嗎?
- した [0]:
- 財布(さいふ) [0]:
名
錢包 - を:
助
接受忘れる
的賓語
- 忘(わす)れる [0]:
動II
辞書形
忘記- 忘れた [0]:
た形
忘記了 - 忘れたんです [0]:
解釋
忘記了
- 忘れた [0]:
お財布の中に1000円しかない。
錢包裡只有 1000 元。
- お財布(さいふ) [0]:
名
錢包 - の:
助
表所在
- 中(なか) [1]:
名
裡 - に:
助
表存在位置
- 1000円(いちせんえん) [0]:
名
一千元 - しか [0]:
助
表限定
,後接否定
- ある [1]:
動I
辭書形
有- ない [1]:
ない形
沒有
- ない [1]:
財布を落としてしまった。
把錢包不小心弄丟了。
- 財布(さいふ) [0]:
名
錢包 - を:
助
接受落とす
的賓語
- 落(お)とす [2]:
動I
他動
辭書形
落下- 落として [2]:
て形
落下 - 落としてしまう [2]:
遺憾
不小心落下 - 落としてしまった [2]:
た形
落下了
- 落として [2]: