點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

Sam Xiao's Avatar 2023-04-29

おとこ [3]: 男。

例文

山田さんは男らしい。

田中先生有男生樣子。

田中先生很有男子氣概。

  • 山田(やまだ) [0]: 山田
  • さん [0]: 先生
  • は:副助主題
  • 男(おとこ) [0]: 男生
    • 男らしい [4]:典型 有男生樣子

俺の友達は男ばかり。

我的朋友都是男生。

  • 俺(おれ) [0]:
  • の:格助所有
  • 友達(ともだち) [0]: 朋友
  • は:副助主題
  • 男(おとこ) [3]: 男生
    • 男ばかり [4]:都是 都是男生

A:友達の結婚式に何を着て行ったらいい?

B:そうですね。日本では男の人は黒か紺のスーツを着て、白いネクタイをして行く。

A:朋友的婚禮要穿什麼衣服去好嗎?

B:這個嘛。在日本男性都是穿黑色或深藍色的西裝,再配上白色的領帶去參加婚禮。

  • 友達(ともだち) [0]: 朋友
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 結婚式(けっこんしき) [3]: 婚禮
  • に:格助目的
  • 何(なに) [0]: 什麼
  • を:格助 接受 着る賓語
  • 着(き)る [0]:動II 他動 辞書形 穿
    • 着て [0]:て形 穿
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行った [0]:た形
    • 行ったらいい [0]:建議 建議去嗎?
  • そうですね [0]: 這個嘛
  • 日本(にほん) [2]: 日本
  • で:格助發生位置
  • は:副助主題
  • 男(おとこ) [3]:
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 人(ひと) [0]:
  • は:副助主題
  • 黒(くろ) [1]:
  • か:副助選擇
  • 紺(こん) [1]: 深藍
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • スーツ [1]: suites 西裝
  • を:格助 接受 着る賓語
  • 白(しろ)い [2]:い形容 白色的
  • ネクタイ [1]: 領帶
  • する [0]:動III 他動 辞書形 帶領帶
    • して [0]:て形 帶領帶
  • 行(い)く [0]:動I 自動