おんなのこ [3]:名
女孩子。
例文
まだ女の子とデートしたことがない。
還沒跟女生約過會。
- まだ [1]:
副
還沒 - 女(おんな)の子(こ) [3]:
名
女孩子 - と:
格助
表和
- デートする [1]:
動III
自動
辞書形
約會- デートした [1]:
た形
約會 - デートしたことがある [1]:
經驗
約過會 - デートしたことがない [1]:
否定
沒約過會
- デートした [1]:
彼は家に一日中泣いてて、女の子に振られたようだ。
他在家一整天哭,好像被女孩子甩了。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主題
- 家(うち) [0]:
名
家 - に:
格助
表定著點
- 一日中(いちにちじゅう) [4]:
名
一整天 - 泣(な)く [0]:
動I
自動
辞書形
哭- 泣いて [0]:
て形
哭 - 泣いている [0]:
結果狀態
哭著 - 泣いていて [0]:
て形
哭著 - 泣いてて [0]:
縮約
哭著
- 泣いて [0]:
- 女(おんな)の子(こ) [3]:
名
女孩子 - に:
格助
表動作對象
- 振(ふ)られる [0]:
動II
自動
辞書形
被甩- 振られた [0]:
た形
被甩了 - 振られたよう [5]:
好像
好像被甩了
- 振られた [0]:
- だ:
助動
是