おく [0]:動I
他動
放置、保持。
動詞活用
- ます形:置きます [3]
- 辞書形:置く [0]
- ない形:置かない [0]
- て形:置いて [0]
- た形:置いた [0]
- 可能形:置ける [0]
- 意向形:置こう [2]
- 命令形:置け [0]
- 禁止形:置くな [0]
- 条件形:置けば [0]
- 受身形:置かれる [0]
- 使役形:置かせる [0]
- 使役受身形:置くかせられる [0]、置くかされる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:置きます
- 丁寧形現在否定:置きません
- 丁寧形過去肯定:置きました
- 丁寧形過去否定:置きませんでした
- 普通形現在肯定:置く
- 普通形現在否定:置かない
- 普通形過去肯定:置いた
- 普通形過去否定:置かなかった
放置
荷物を置いてもいいですか。
行李可以放這裡嗎 ?
- 荷物(にもつ) [1]:
名
行李 - を:
格助
接受置く
的賓語
- 置(お)く [0]:
動I
他動
辞書形
放置- 置いて [0]:
て形
放置 - 置いてもいい [0]:
可
可放置 - 置いてもいいですか [0]:
疑問
可放置嗎?
- 置いて [0]:
ここは自転車を置く所。
這裡是放腳踏車的地方。
- ここ [0]:
代
這裏 - は:
副助
表主題
- 自転車(じてんしゃ) [2]:
名
自行車 - を:
格助
接受置く
的賓語
- 置(お)く [0]:
動I
他動
放置 - 所(ところ) [0]:
名
地方
荷物はここに置かないでください。
行李請不要放在這裡。
- ここ [0]:
代
這裡 - に:
格助
表存在位置
- 荷物(にもつ) [1]:
名
行李 - を:
格助
接受置く
的賓語
- 置(お)く [0]:
動I
他動
辞書形
放置- 置かない [0]:
ない形
不放置 - 置かないで [0]:
て形
不放置 - 置かないでください [0]:
請託
請不放置
- 置かない [0]:
保持
距離を置く。
保持距離。
- 距離(きょり) [1]:
名
距離 - を:
格助
接受置く
的賓語
- 置(お)く [0]:
動I
他動
保持