おいかける [4]:動II
他動
追求、追逐。
動詞活用
- ます形:追いかけます [5]
- 辞書形:追いかける [4]
- ない形:追いかけない [4]
- て形:追いかけて [3]
- た形:追いかけた [3]
- 可能形:追いかけられる [6]
- 意向形:追いかけよう [5]
- 命令形:追いかけろ [4]
- 禁止形:追いかけるな [4]
- 条件形:追いかければ [4]
- 受身形:追いかけられる [6]
- 使役形:追いかけさせる [6]
- 使役受身形:追いかけさせられる [8]
文体
- 丁寧形現在肯定:追いかけます
- 丁寧形現在否定:追いかけません
- 丁寧形過去肯定:追いかけました
- 丁寧形過去否定:追いかけませんでした
- 普通形現在肯定:追いかける
- 普通形現在否定:追いかけない
- 普通形過去肯定:追いかけた
- 普通形過去否定:追いかけなかった
追求
山田さんを追いかけて、彼女にしようとしてる。
追求山田小姐,正努力把她變成女友中。
- 田中(たなか) [0]:
名
田中 - さん [0]:
名
先生 - を:
格助
接受追いかける
的賓語
- 追(お)いかける [4]:
動II
他動
辞書形
追求- 追いかけて [4]:
て形
追求
- 追いかけて [4]:
- 彼女(かのじょ) [1]:
名
女友 - に:
格助
表變化結果
- する [0]:
動III
他動
辞書形
弄成- しよう [2]:
意向形
弄成 - しようとしている [2]:
正在努力中
正努力變成中 - しようとしてる [2]:
縮約
正努力變成中
- しよう [2]:
追逐
いつだって夢は追いかけるべきだ。
無論何時都應該追逐夢想。
- いつ [1]:
代
何時 - だって [1]:
副助
無論 - 夢(ゆめ) [2]:
名
夢 - は:
副助
表主題
- 追(お)いかける [4]:
動II
他動
辞書形
追逐- 追いかけるべきだ [6]:
應該
應該追逐
- 追いかけるべきだ [6]: