終助詞
のよね
可表示 尋求認同
,其中 の
為 んです
的 縮約,偏 女性
使用。翻譯成 對吧?
。
接続
普
+のよね
Vる
+のよね
いA
+のよね
なA
+な
+のよね
N
+な
+のよね
例文
明日は休みなのよね。
明天休息對吧?
- 明日(あした) [2]:
名
明天 - は:
副助
表主題
- 休(やす)み [3]:
名
休息 - な:
格助
以な形容詞
形容名詞
- のよね [0]:
終助
表尋求認同
彼が帰ったのよね。
他已經回去了對吧?
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - が:
格助
表主語
- 帰(かえ)る [1]:
動I
自動
辞書形
回去- 帰った [1]:
た形
回去
- 帰った [1]:
- のよね [0]:
終助
表尋求認同
そういうことだったのよね。
原來是這樣對吧?
- そういうこと [0]:
慣
那樣的事情 - だ:
助動
是- だった [1]:
た形
是
- だった [1]:
- のよね [0]:
終助
表尋求認同