にる [0]:動II
自動
像。
動詞活用
- ます形:似ます [2]
- 辞書形:似る [0]
- ない形:似ない [0]
- て形:似て [0]
- た形:似た [0]
- 可能形:似られる [0]
- 意向形:似よう [2]
- 命令形:似ろ [0]
- 禁止形:似るな [0]
- 条件形:似れば [0]
- 受身形:似られる [0]
- 使役形:似させる [0]
- 使役受身形:似させられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:似ます
- 丁寧形現在否定:似ません
- 丁寧形過去肯定:似ました
- 丁寧形過去否定:似ませんでした
- 普通形現在肯定:似る
- 普通形現在否定:似ない
- 普通形過去肯定:似た
- 普通形過去否定:似なかった
例文
私は父に似てる。
我和爸爸長得很像。
似る
屬ている動詞
,雖為動詞
但偏形容詞
用,會使用ている
的結果狀態
當形容詞
用
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
輔助
表主題
- 父(ちち) [2]:
名
父 - に:
格助
表動作對象
- 似(に)る [0]:
動II
自動
辞書形
像- 似て [0]:
て形
像 - 似ている [0]:
結果狀態
像 - 似てる [0]:
縮約
像
- 似て [0]:
母に似て肌が白いおかげで、よく美人だって言われる。
多虧和媽媽一樣肌膚白皙,常被稱讚是美女。
- 母(はは) [1]:
名
媽媽 - に:
格助
表動作對象
- 似(に)る [0]:
動II
自動
像- 似て [0]:
て形
像
- 似て [0]:
- 肌(はだ) [1]:
名
肌膚 - が:
格助
表主語
- 白(しろ)い [2]:
い形容
白的 - おかげで [0]:
慣
多虧 - よく [1]:
副
很好地 - 美人(びじん) [1]:
名
美人 - だ:
助動
是 - って [1]:
縮約
と
表內容
- 言(い)う [0]:
動I
自他
辞書形
說- 言われる [0]:
受身形
被說
- 言われる [0]: