にんき [0]:名
人氣、受歡迎。
人氣
あの芸能人は最近人気が増してきた。
那個藝人最近人氣增加了起來。
- あの [0]:
連体
那個 - 芸能人(げいのうじん) [3]:
名
藝人 - は:
副助
表主題
- 最近(さいきん) [0]:
名
最近 - 人気(にんき) [0]:
名
人氣 - が:
格助
表主語
- 増(ま)す [0]:
動I
自他
辞書形
增加- 増して [0]:
て形
增加 - 増してくる [0]:
狀態變化
增加起來 - 増してきた [0]:
た形
增加了起來
- 増して [0]:
彼は人気アイドルであるばかりに、自由に買い物に行くこともできません。
只因他是人氣偶像,所以不能自由地去買東西。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主題
- 人気(にんき) [0]:
名
人氣 - アイドル [1]:
名
idol、偶像 - 人気アイドル [4]:
名
人氣偶像- 人気アイドルであるばかりに [10]:
原因
只因是人氣偶像
- 人気アイドルであるばかりに [10]:
- 自由(じゆう) [2]:
な形容
自由的- 自由に [4]:
副
自由地
- 自由に [4]:
- 買(か)い物(もの) [0]:
名
購物 - に:
格助
表行動目的
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行くことができる [7]:
能
能去 - 行くこともできる [7]:
也
也能去 - 行くこともできます [8]:
ます形
也能去 - 行くこともできません [9]:
否定
也不能去
- 行くことができる [7]:
受歡迎
この店の料理は美味しくて、人気がある。
這間店的料理因為很好吃,所以很受歡迎。
- この [0]:
連体
這個 - 店(みせ) [2]:
名
店 - の:
格助
表所有
- 料理(りょうり) [1]:
名
料理 - は:
副助
表主題
- 美味(おい)しい [3]:
い形容
好吃的- 美味しくて [5]:
て形
好吃的
- 美味しくて [5]:
- 人気(にんき) [0]:
名
人氣 - が:
格助
表主語
- ある [1]:
動I
辞書形
有
人気の限定商品をなんとか入手できた。
我總算拿到了受歡迎的限量商品。
- 人気(にんき) [0]:
名
受歡迎 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 限定商品(げんていしょうひん) [5]:
名
限量商品 - を:
格助
接受入手する
的賓語
- なんとか [1]:
副
總算 - 入手(にゅうしゅ) [1]:
名
取得- 入手する [1]:
動III
他動
辞書形
取得 - 入手できる [1]:
可能形
能取得 - 入手できた [1]:
た形
能取得了
- 入手する [1]: