なべ [1]:名
鍋子。
例文
寒いから、お鍋にしようよ。
因為天氣冷,吃火鍋吧
- 寒(さむ)い [2]:
い形容
寒冷的 - から [1]:
接助詞
表原因
- お:
接頭
表尊敬
- 鍋(なべ) [1]:
名
鍋子 - に:
格助
表動作對象
- する [0]:
動III
自他
辞書形
做- しよう [2]:
意向形
做吧
- しよう [2]:
あの店の激辛鍋は涙が出るくらい辛いそうです。
那間店的麻辣鍋聽說辣到會流淚。
- あの [0]:
連体
那個 - 店(みせ) [2]:
名
店 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 激辛(げきから) [0]:
名
辛辣 - 鍋(なべ) [1]:
名
鍋 - は:
副助
表主題
- 涙(なみだ) [1]:
名
淚 - が:
格助
表主語
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
流出- 出るくらい [1]:
程度
到流出程度
- 出るくらい [1]:
- 辛(から)い [2]:
い形容
辣的- 辛いそうだ [4]:
聽說
聽說辣的 - 辛いそうです [4]:
丁寧形
聽說辣的
- 辛いそうだ [4]:
晩ご飯は鍋にした。
晚餐決定吃火鍋了。
- 晩(ばん)ご飯(はん) [3]:
名
晚餐 - は:
副助
表主題
- 鍋(なべ) [1]:
名
鍋 - に:
格助
表動作對象
- する [0]:
動III
自他
辞書形
決定- した [0]:
た形
決定了
- した [0]: