むだ [0]:な形容
沒用的、無謂的。
文体
- 丁寧形現在肯定:無駄です
- 丁寧形現在否定:無駄じゃありません
- 丁寧形過去肯定:無駄でした
- 丁寧形過去否定:無駄じゃありませんでした
- 普通形現在肯定:無駄だ
- 普通形現在否定:無駄じゃない
- 普通形過去肯定:無駄だった
- 普通形過去否定:無駄じゃなかった
沒用的
その心配は無駄だ。
那種擔心是沒用的。
- その [0]:
連体
那個 - 心配(しんぱい) [0]:
名
擔心 - は:
副助
表主題
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
沒用的 - だ:
助動
是
彼に言っても無駄ですよ。まったく聞かないから。
即使你跟他講也是沒用的,他完全不會聽進去的。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - に:
格助
表動作對象
- 言(い)う [0]:
動I
自他
辞書形
說- 言って [0]:
て形
說 - 言っても [0]:
即時
即使說
- 言って [0]:
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
沒用的 - です [0]:
助動
是 - よ:
終助
表告知
- まったく [0]:
副
完全不 - 聞(き)く [0]:
動I
他動
辞書形
聽- 聞かない [0]:
ない形
不聽
- 聞かない [0]:
- から [1]:
終助
表主張
深く考えても無駄です。実際にやってみましょう。
即使想太多也是沒用的,我們實際上做做看吧。
- 深(ふか)い [2]:
い形容
深的- 深く [2]:
副
深地
- 深く [2]:
- 考(かんが)える [4]:
動I
他動
辞書形
想- 考えて [3]:
て形
想 - 考えても [3]:
即使
即使想
- 考えて [3]:
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
沒用的 - です [0]:
助動
是 - 実際(じっさい)に [0]:
副
實際上 - やる [0]:
動I
他動
辞書形
做- やって [0]:
て形
做 - やってみる [0]:
試看看
做看看 - やってみます [5]:
ます形
做看看 - やってみましょう [6]:
勸誘
做看看吧
- やって [0]:
A:私、課長を説得してきます!
B:それは無駄ですね。どうせ聞いてくれないから。
A:我去說服課長就回來!
B:哪是沒用的。反正他也不會聽。
- 私(わたし) [0]:
代
我 - 課長(かちょう) [0]:
名
課長 - を:
格助
接受説得する
的賓語
- 説得(せっとく)する [0]:
動III
他動
辞書形
說服- 説得して [0]:
て形
說服 - 説得してくる [0]:
去了回來
去說服就回來 - 説得してきます [8]:
ます形
去說服就回來
- 説得して [0]:
- それ [0]:
代
那個 - は:
副助
表主題
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
沒用的 - です [0]:
助動
是 - ね:
終助
表尋求認同
- どうせ [0]:
副
反正 - 聞(き)く [0]:
動I
他動
辞書形
聽- 聞いて [0]:
て形
聽 - 聞いてくれる [0]:
為我
為我聽 - 聞いてくれない [0]:
ない形
不為我聽
- 聞いて [0]:
- から [1]:
終助
表主張
無謂的
無駄な抵抗はやめたほうがいいのよ。
最好停止無謂的抵抗。
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
無謂的 - な:
格助
以な形容詞
形容名詞
- 抵抗(ていこう) [0]:
名
抵抗 - は:
副助
表主題
- やめる [0]:
動II
他動
辞書形
停止- やめた [0]:
た形
停止 - やめたほうがいい [4]:
建議
最好停止
- やめた [0]:
- のよ:
終助
表強調