みきわめる [4]:動II
他動
看清。
動詞活用
- ます形:見極めます [5]
- 辞書形:見極める [4]
- ない形:見極めない [4]
- て形:見極めて [3]
- た形:見極めた [3]
- 可能形:見極められる [6]
- 意向形:見極めそう [5]
- 命令形:見極めろ [4]
- 禁止形:見極めるな [4]
- 条件形:見極めれば [4]
- 受身形:見極められる [6]
- 使役形:見極めさせる [6]
- 使役受身形:見極めさせられる [8]
文体
- 丁寧形現在肯定:見極めます
- 丁寧形現在否定:見極めません
- 丁寧形過去肯定:見極めました
- 丁寧形過去否定:見極めませんでした
- 普通形現在肯定:見極める
- 普通形現在否定:見極めない
- 普通形過去肯定:見極めた
- 普通形過去否定:見極めなかった
例文
心の落ち着きには、付き合うべきではない人を見極めよう。
為了心情冷靜,要看清不應該來往的人吧。
- 心(こころ) [3]:
名
心 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 落(お)ち着(つ)く [0]:
動I
自動
辞書形
冷靜- 落ち着きます [5]:
ます形
冷靜 - 落ち着き [0]:
名
冷靜
- 落ち着きます [5]:
- には [0]:
格助
表主題
- 付(つ)き合(あ)う [3]:
動I
自動
辞書形
來往- 付き合うべきてはない [5]:
不應該
不應該來往
- 付き合うべきてはない [5]:
- 人(ひと) [0]:
名
人 - を:
格助
接受見極める
的賓語
- 見極(みきわ)める [4]:
動II
他動
辞書形
看清- 見極めよう [5]:
意向形
看清吧
- 見極めよう [5]: