ことばにならない [6]:慣
難以用言語表示。
例文
娘は家を離して大学に入るのは嬉しいというか、寂しいというか、とにかく言葉にならない。
女兒離家去大學念書,不知該說是開心還是寂寞,總之就是無法言語。
- 娘(むすめ) [3]:
名
女兒 - は:
副助
表主題
- 家(いえ) [2]:
名
家 - を:
格助
接受離す
的賓語
- 離(はな)す [2]:
動I
他動
辞書形
離開- 離して [2]:
て形
離開
- 離して [2]:
- 大学(だいがく) [0]:
名
大學 - に:
格助
表目的地
- 入(はい)る [1]:
動I
自動
辞書形
入學- 入るの [1]:
名
入學
- 入るの [1]:
- は:
副助
表主題
- 嬉(うれ)しい [3]:
い形容
開心的- 嬉しいというか [3]:
該說是
該說是開心的
- 嬉しいというか [3]:
- 寂(さび)しい [3]:
い形容
寂寞的- 寂しいというか [3]:
還是
還是寂寞的
- 寂しいというか [3]:
- とにかく [1]:
副
總之 - 言葉(ことば)にならない [3]:
慣
難以用言語表示