こむ [1]:動I
自動
擁擠。
動詞活用
- ます形:込みます [3]
- 辞書形:込む [1]
- ない形:込まない [2]
- て形:込んで [1]
- た形:込んだ [1]
- 可能形:込める [2]
- 意向形:込もう [2]
- 命令形:込め [1]
- 禁止形:込むな [1]
- 条件形:込めば [1]
- 受身形:込まれる [3]
- 使役形:込ませる [3]
- 使役受身形:込ませられる [5]、込まされる [5]
文体
- 丁寧形現在肯定:込みます
- 丁寧形現在否定:込みません
- 丁寧形過去肯定:込みました
- 丁寧形過去否定:込みませんでした
- 普通形現在肯定:込む
- 普通形現在否定:込まない
- 普通形過去肯定:込んだ
- 普通形過去否定:込まなかった
例文
私は込んでる電車に乗るのが嫌いだ。
我不喜歡坐擁擠的公車。
- 私(わたし) [0]:
代
我 - は:
副助
表主題
- 込(こ)む [1]:
動I
自動
辞書形
擁擠- 込んで [1]:
て形
擁擠 - 込んでいる [1]:
持續狀態
擁擠著 - 込んでる [1]:
縮約
擁擠著
- 込んで [1]:
- 電車(でんしゃ) [0]:
名
電車 - に:
格助
表定著點
- 乗(の)る [0]:
動I
自動
辞書形
搭乘- 乗るの [0]:
名
搭乘
- 乗るの [0]:
- が :
格助
表主語
- 嫌(きら)い [0]:
い形容
討厭的 - だ:
助動
是
このレストランはいつも込んでいるが、値段が安いわけではない。
雖然這家餐廳總是很擁擠,但價錢並不便宜。
- この [0]:
連体
這個 - レストラン [1]:
名
餐廳 - は:
副助
表主題
- いつも [1]:
副
總是 - 込(こ)む [1]:
動I
自動
辞書形
擁擠- 込んで [1]:
て形
擁擠 - 込んでいる [1]:
維持狀態
擁擠著
- 込んで [1]:
- が:
接助
表雖然
- 値段(ねだん) [0]:
名
價錢 - が:
格助
表主語
- 安(やす)い [2]:
い形容
便宜的- 安いわけではない [2]:
並不是
並不便宜的
- 安いわけではない [2]: