點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

嫌う

Sam Xiao's Avatar 2024-01-19

きらう [0]:動I 他動 討厭。

動詞活用

  • ます形:嫌います [4]
  • 辞書形:嫌う [0]
  • ない形:嫌わない [0]
  • て形:嫌って [0]
  • た形:嫌った [0]
  • 可能形:嫌える [0]
  • 意向形:嫌おう[3]
  • 命令形:嫌え [0]
  • 禁止形:嫌うな [0]
  • 条件形:嫌えば [0]
  • 受身形:嫌われる [0]
  • 使役形:嫌わせる [0]
  • 使役受身形:嫌わせられる [0]、嫌わされる [0]

文体

  • 丁寧形現在肯定:嫌います
  • 丁寧形現在否定:嫌いません
  • 丁寧形過去肯定:嫌いました
  • 丁寧形過去否定:嫌いませんでした
  • 普通形現在肯定:嫌う
  • 普通形現在否定:嫌わない
  • 普通形過去肯定:嫌った
  • 普通形過去否定:嫌わなかった

例文

彼はピーマンを嫌っている。

他討厭青椒。

由於 嫌だ 無法用於 第三人稱,因此只能改用 動詞嫌う

  • 彼(かれ) [1]:
  • は:副助主題
  • ピーマン [1]: piment、青椒
  • を:格助 接受 嫌う賓語
  • 嫌(きら)う [0]:動I 他動 辞書形 討厭
    • 嫌って [0]:て形 討厭
    • 嫌っている [0]:持續狀態 討厭著

Facebookの「いいね」が欲しいばかりに、嘘の投稿までした彼女は皆から嫌われてしまった。

一心想要 Facebook 的讚,甚至發布了假消息的他被大家討厭了。

  • いいね [0]:
    • いいねが欲しいばかりに [8]:一心想要 一心想要讚
  • 嘘(うそ) [1]: 謊話 
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • 投稿(とうこう) [0]: 發布
    • 投稿まで [5]:甚至 甚至發布
    • 投稿までする [5]:動III 他動 辞書形 甚至發布
    • 投稿までした [5]:た形 甚至發布了
  • 彼女(かのじょ) [1]:
  • は:副助主題
  • 皆(みんな) [3]: 大家
  • から [1]:格助動作者
  • 嫌(きら)う [0]:動I 他動 辞書形 討厭
    • 嫌われる [0]:受身形 被討厭
    • 嫌われて [0]:て形 被討厭
    • 嫌われてしまう [0]:遺憾 遺憾地被討厭
    • 嫌われてしまった [0]:た形 遺憾地被討厭了

彼は怒りっぽいから、皆から嫌われている。

因為他很愛生氣,所以被大家討厭。

  • 彼(かれ) [1]:
  • は:副助主題
  • 怒(おこ)る [2]:動I 自動 辞書形 生氣
    • 怒ります [4]:ます形 生氣
    • 怒りっぱい [5]:い形容 愛生氣的
  • から [1]:接助原因
  • 皆(みんな) [3]: 大家
  • から [1]:格助來源
  • 嫌(きら)う [0]:動I 他動 辞書形 討厭
    • 嫌われる [0]:受身形 被討厭
    • 嫌われて [0]:て形 被討厭
    • 嫌われている [0]:維持狀態 被討厭著