きげん [0]:名
心情。
例文
機嫌が悪い。
心情不好。
- 機嫌(きげん) [0]:
名
心情 - が:
格助
表主語
- 悪(わる)い [2]:
い形容
不好的
今日はご機嫌いかがですか?
今天心情怎樣?
- 今日(こんにち) [0]:
名
今天 - は:
副助
表主題
- ご:
接頭
表尊敬
- 機嫌(きげん) [0]:
名
心情 - いかが [2]:
副
如何 - です [0]:
助動
是- ですか [0]:
疑問
是嗎?
- ですか [0]:
周りに機嫌が悪い人がいるだけで緊張する。
周圍只要有心情不好的人我就會緊張。
- 周(まわ)り [0]:
名
周圍 - に:
格助
表存在位置
- 機嫌(きげん) [0]:
名
心情 - が:
格助
表主語
- 悪(わる)い [2]:
い形容
不好的 - 人(ひと) [0]:
名
人 - が:
格助
表主語
- いる [0]:
動I
自動
有 - だけで [0]:
慣
只要 - 緊張(きんちょう)する [0]:
動III
自動
緊張
今度妻のご機嫌が悪い時には、また買いに行きたいと思います。
下次妻子心情不好的时候,我覺得她還想去買。
- 今度(こんど) [1]:
名
下次 - 妻(つま) [1]:
名
妻子 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- ご:
接頭
表尊敬
- 機嫌(きげん) [0]:
名
心情 - が:
格助
表主語
- 悪(わる)い [0]:
い形容
不好的 - 時(とき) [0]:
名
時 - に:
格助
表發生時間
- は:
副助
表時間
- また [2]:
副
再 - 買(か)う [0]:
動I
他動
辞書形
買- 買います [3]:
ます形
買 - 買いに行(い)く [0]:
行動目的
去買 - 買いに行きます [6]:
ます形
去買 - 買いに行きたい [6]:
想做
想去買
- 買います [3]:
- と:
格助
表內容
- 思(おも)う [2]:
動I
他動
辞書形
想- 思います [4]:
ます形
想
- 思います [4]: