きがする [0]:慣
總覺得。
例文
雨が降る気がする。
總覺得要快下雨了。
- 雨(あめ) [1]:
名
下雨 - が:
格助
表主語
- 降(ふ)る [1]:
動I
自動
下雨 - 気(き)がする [0]:
慣
總覺得
なんか忘れた気がする。
總覺得好像忘記了什麼。
気がする
常搭配副詞
なんか
- なんか [1]:
副
總覺得 - 忘(わす)れる [0]:
動II
他動
辞書形
忘記- 忘れた [0]:
た形
忘記了
- 忘れた [0]:
- 気(き)がする [0]:
慣
總覺得
彼に会ったことがある気がする。
總覺得我之前見過他。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - に:
格助
表動作對象
- 会(あ)う [1]:
動I
自動
辞書形
見面- 会った [1]:
た形
見面 - 会ったことがある [0]:
經驗
見過面
- 会った [1]:
- 気(き)がする [0]:
慣
總覺得
彼女が怒っている気がする。
總覺得她在生氣著。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - が:
格助
表主語
- 怒(おこ)る [2]:
動I
自動
辞書形
生氣- 怒って [2]:
て形
生氣 - 怒っている [2]:
維持狀態
生氣著
- 怒って [2]:
- 気(き)がする [0]:
慣
總覺得
この問題は簡単だと思うけど、なんか違う気がする。
雖然我覺得這個問題很簡單,但總覺得是錯誤的。
- この [0]:
連体
這個 - 問題(もんだい) [0]:
名
問題 - は:
副助
表主題
- 簡単(かんたん) [0]:
な形容
簡單的 - だ:
助動
是 - と:
格助
表內容
- 思(おも)う [2]:
動I
自動
覺得 - けど [1]:
接助
表雖然
- なんか [1]:
副
總覺得 - 違(ちが)う [2]:
動I
自動
錯誤 - 気(き)がする [0]:
慣
總覺得