かんしんする [0]:動III
自動
佩服。
動詞活用
- ます形:感心します [6]
- 辞書形:感心する [0]
- ない形:感心しない [0]
- て形:感心して [0]
- た形:感心した [0]
- 可能形:感心できる [0]
- 意向形:感心しよう[6]
- 命令形:感心しろ [0]
- 禁止形:感心するな [0]
- 条件形:感心すれば [0]
- 受身形:関心さえる [0]
- 使役形:感心させる [0]
- 使役受身形:感心させられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:感心します
- 丁寧形現在否定:感心しません
- 丁寧形過去肯定:感心しました
- 丁寧形過去否定:感心しませんでした
- 普通形現在肯定:感心する
- 普通形現在否定:感心しない
- 普通形過去肯定:感心した
- 普通形過去否定:感心しなかった
例文
子供が書いた作文は素晴らしく、感心させられた。
小孩寫的作文很棒,不禁讓人佩服了。
- 子供(こども) [0]:
名
小孩 - が:
格助
表 `主語 - 書(か)く [1]:
動I
他動
辞書形
寫- 書いた [1]:
た形
寫
- 書いた [1]:
- 作文(さくぶん) [0]:
名
作文 - は:
副助
表主題
- 素晴(すば)らしい [4]:
い形容
出色的- 素晴らしく [4]:
接続
出色的
- 素晴らしく [4]:
- 感心(かんしん)する [0]:
動III
自動
辞書形
佩服- 感心させられる [0]:
使役受身形
不禁讓人佩服 - 感心させられた [0]:
た形
不禁讓人佩服了
- 感心させられる [0]:
すっかり感心してしまいました。
真是讓人佩服之至。
- すっかり [3]:
副
真是 - 感心(かんしん)する [0]:
動III
自動
辞書形
佩服- 感心して [0]:
て形
佩服 - 感心してしまう [0]:
極致
佩服之至 - 感心してしまいます [10]:
ます形
培福之至 - 感心してしまいました [10]:
た形
佩服之至
- 感心して [0]: