點燈坊

失くすものさえない今が強くなるチャンスよ

返す

Sam Xiao's Avatar 2024-09-07

かえす [1]:動I 他動 歸還、回答。

動詞活用

  • ます形:返します [4]
  • 辞書形:返す [1]
  • ない形:返さない [3]
  • て形:返して [2]
  • た形:返した [2]
  • 可能形:返せる [3]
  • 意向形:返そう [3]
  • 命令形:返せ [1]
  • 禁止形:返すな [1]
  • 条件形:返せば [1]
  • 受身形:返される [4]
  • 使役形:返させる [4]
  • 使役受身形:返させられる [6]

文体

  • 丁寧形現在肯定:返します
  • 丁寧形現在否定:返しません
  • 丁寧形過去肯定:返しました
  • 丁寧形過去否定:返しませんでした
  • 普通形現在肯定:返す
  • 普通形現在否定:返さない
  • 普通形過去肯定:返した
  • 普通形過去否定:返さなかった

歸還

本を返さなければなりません。

必須還書。

  • 本(ほん) [1]:
  • を:格助 接受 返す賓語
  • 返(かえ)す [1]:動I 他動 辞書形 歸還
    • 返さない [3]:ない形 不歸還
    • 返さなければなりません [3]:必須 必須歸還

本を図書館に返してください。

請把書還給圖書館。

  • 本(ほん) [1]:
  • を:格助 接受 返す賓語
  • 図書館(としょかん) [2]: 圖書館
  • に:格助動作對象
  • 返(かえ)す [1]:動I 他動 辞書形 歸還
    • 返して [2]:て形 歸還
    • 返してください [2]:請託 請歸還

あのさ、この間のお金さ、返してくれない?

我說啊,前幾天的錢啊,不還我嗎?

  • あの [0]:連体 那個
  • さ:終助強調
  • この間(あいだ) [0]: 前幾天
  • の:格助名詞 形容 名詞
  • お金(かね) [0]:
  • さ:終助強調
  • 返(かえ)す [1]:動I 他動 辞書形 歸還
    • 返して [1]:て形 歸還
    • 返してくれる [1]:幫我 還我
    • 返してくれない [1]:疑問 不還我嗎?

回答

「ありがとう」と言われたときに、「とんでもないです」と返す。

當被說「謝謝」時,回答「不敢當」。

  • ありがとう [2]: 謝謝
  • と:格助內容
  • 言(い)う [0]:動I 他動 辞書形
    • 言われる [0]:受身形 被說
    • 言われた [0]:た形 被說了
  • とき [2]:
  • に:格助發生時間
  • とんでもない [5]: 不敢當
  • です [0]:助動
  • と:格助內容
  • 返(かえ)す [1]:動I 他動 回答